Proverbs 26:7
Parallel Verses
English Standard Version
Like a lame man’s legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.

King James Bible
The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

American Standard Version
The legs of the lame hang loose: So is a parable in the mouth of fools.

Douay-Rheims Bible
As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.

English Revised Version
The legs of the lame hang loose: so is a parable in the mouth of fools.

Webster's Bible Translation
The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

Proverbs 26:7 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

There now follows a group of eleven proverbs of the fool; only the first of the group has after it a proverb of different contents, but of similar form:

As snow in summer, and rain in harvest;

So honour befitteth not a fool.

If there is snow in high summer (קיץ, to be glowing hot), it is contrary to nature; and if there is rain in harvest, it is (according to the alternations of the weather in Palestine) contrary to what is usually the case, and is a hindrance to the ingathering of the fruits of the field. Even so a fool and respect, or a place of honour, are incongruous things; honour will only injure him (as according to Proverbs 19:10, luxury); he will make unjust use of it, and draw false conclusions from it; it will strengthen him in his folly, and only increase it. נאוה ( equals נאוי) is the adj. to the Pil. נאוה, Psalm 93:5 (plur. נאווּ); נאוה, Proverbs 19:10, and נאוה, Proverbs 17:7, are also masc. and fem. of the adj., according to which, that which is said under Proverbs 19:10 is to be corrected. Symmachus and Theodotion have translated οὐκ ἔπρεψεν, and have therefore read נאוה. The root word is נאה (as שׁחה to שׁחוה) equals נוה, to aim at something (vid., Hupfeld under Psalm 23:2).

Proverbs 26:7 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

not equal

Proverbs 26:9 As a thorn goes up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouths of fools.

Proverbs 17:7 Excellent speech becomes not a fool: much less do lying lips a prince.

Psalm 50:16-21 But to the wicked God said, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth...

Psalm 64:8 So they shall make their own tongue to fall on themselves: all that see them shall flee away.

Matthew 7:4,5 Or how will you say to your brother, Let me pull out the mote out of your eye; and, behold, a beam is in your own eye...

Luke 4:23 And he said to them, You will surely say to me this proverb, Physician, heal yourself: whatever we have heard done in Capernaum...

Cross References
Proverbs 26:6
Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.

Proverbs 26:8
Like one who binds the stone in the sling is one who gives honor to a fool.

Jump to Previous
Equal Fool Foolish Fools Hang Hanging Legs Limp Mouth Parable Power Proverb Useless Walking Weak Wise
Jump to Next
Equal Fool Foolish Fools Hang Hanging Legs Limp Mouth Parable Power Proverb Useless Walking Weak Wise
Links
Proverbs 26:7 NIV
Proverbs 26:7 NLT
Proverbs 26:7 ESV
Proverbs 26:7 NASB
Proverbs 26:7 KJV

Proverbs 26:7 Bible Apps
Proverbs 26:7 Biblia Paralela
Proverbs 26:7 Chinese Bible
Proverbs 26:7 French Bible
Proverbs 26:7 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Proverbs 26:6
Top of Page
Top of Page