Jump to Previous Approval Cry Dew Displeasure Favor Favour Good-Will Grass Growl Growling Herb King's Lion Rage Roar Roaring Wrath YoungJump to Next Approval Cry Dew Displeasure Favor Favour Good-Will Grass Growl Growling Herb King's Lion Rage Roar Roaring Wrath YoungParallel Verses English Standard Version A king’s wrath is like the growling of a lion, but his favor is like dew on the grass. New American Standard Bible The king's wrath is like the roaring of a lion, But his favor is like dew on the grass. King James Bible The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. Holman Christian Standard Bible A king's rage is like the roaring of a lion, but his favor is like dew on the grass. International Standard Version The king's anger is like the roaring of a lion, but his goodwill is like dew on the grass. NET Bible A king's wrath is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass. Aramaic Bible in Plain English The wrath of the King roars like a lion, and his pleasure is like the dew upon the grass. GOD'S WORD® Translation The rage of a king is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass. King James 2000 Bible The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as dew upon the grass. American King James Version The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as dew on the grass. American Standard Version The king's wrath is as the roaring of a lion; But his favor is as dew upon the grass. Douay-Rheims Bible As the roaring of a lion, so also is the anger of a king: and his cheerfulness as the dew upon the grass. Darby Bible Translation The king's displeasure is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. English Revised Version The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. Webster's Bible Translation The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as dew upon the grass. World English Bible The king's wrath is like the roaring of a lion, but his favor is like dew on the grass. Young's Literal Translation The wrath of a king is a growl as of a young lion, And as dew on the herb his good-will. Lexicon The king'smelek (meh'-lek) a king -- king, royal. wrath za`aph (zah'-af) anger -- indignation, rage(-ing), wrath. is as the roaring naham (nah'-ham) a snarl -- roaring. of a lion kphiyr (kef-eer') a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane) -- (young) lion, village. but his favour ratsown (raw-tsone') delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. is as dew tal (tal) dew (as covering vegetation) -- dew. upon the grass `eseb (eh'seb) grass (or any tender shoot) -- grass, herb. Multilingual Proverbes 19:12 FrenchProverbios 19:12 Biblia Paralela Links Proverbs 19:12 NIV • Proverbs 19:12 NLT • Proverbs 19:12 ESV • Proverbs 19:12 NASB • Proverbs 19:12 KJV • Proverbs 19:12 Bible Apps • Proverbs 19:12 Parallel • Bible Hub |