Proverbs 19:12
Jump to Previous
Approval Cry Dew Displeasure Favor Favour Good-Will Grass Growl Growling Herb King's Lion Rage Roar Roaring Wrath Young
Jump to Next
Approval Cry Dew Displeasure Favor Favour Good-Will Grass Growl Growling Herb King's Lion Rage Roar Roaring Wrath Young
Parallel Verses
English Standard Version
A king’s wrath is like the growling of a lion, but his favor is like dew on the grass.

New American Standard Bible
The king's wrath is like the roaring of a lion, But his favor is like dew on the grass.

King James Bible
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.

Holman Christian Standard Bible
A king's rage is like the roaring of a lion, but his favor is like dew on the grass.

International Standard Version
The king's anger is like the roaring of a lion, but his goodwill is like dew on the grass.

NET Bible
A king's wrath is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass.

Aramaic Bible in Plain English
The wrath of the King roars like a lion, and his pleasure is like the dew upon the grass.

GOD'S WORD® Translation
The rage of a king is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass.

King James 2000 Bible
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as dew upon the grass.

American King James Version
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as dew on the grass.

American Standard Version
The king's wrath is as the roaring of a lion; But his favor is as dew upon the grass.

Douay-Rheims Bible
As the roaring of a lion, so also is the anger of a king: and his cheerfulness as the dew upon the grass.

Darby Bible Translation
The king's displeasure is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.

English Revised Version
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.

Webster's Bible Translation
The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favor is as dew upon the grass.

World English Bible
The king's wrath is like the roaring of a lion, but his favor is like dew on the grass.

Young's Literal Translation
The wrath of a king is a growl as of a young lion, And as dew on the herb his good-will.
Lexicon
The king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
wrath
za`aph  (zah'-af)
anger -- indignation, rage(-ing), wrath.
is as the roaring
naham  (nah'-ham)
a snarl -- roaring.
of a lion
kphiyr  (kef-eer')
a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane) -- (young) lion, village.
but his favour
ratsown  (raw-tsone')
delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
is as dew
tal  (tal)
dew (as covering vegetation) -- dew.
upon the grass
`eseb  (eh'seb)
grass (or any tender shoot) -- grass, herb.
Multilingual
Proverbes 19:12 French

Proverbios 19:12 Biblia Paralela

箴 言 19:12 Chinese Bible

Links
Proverbs 19:12 NIVProverbs 19:12 NLTProverbs 19:12 ESVProverbs 19:12 NASBProverbs 19:12 KJVProverbs 19:12 Bible AppsProverbs 19:12 ParallelBible Hub
Proverbs 19:11
Top of Page
Top of Page