Jump to Previous Able Alone Bear Burden Burdensome Carry Heavy Strength WeightJump to Next Able Alone Bear Burden Burdensome Carry Heavy Strength WeightParallel Verses English Standard Version I am not able to carry all this people alone; the burden is too heavy for me. New American Standard Bible "I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me. King James Bible I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me. Holman Christian Standard Bible I can't carry all these people by myself. They are too much for me. International Standard Version I cannot carry this whole nation! The burden is too heavy for me! NET Bible I am not able to bear this entire people alone, because it is too heavy for me! GOD'S WORD® Translation I can't take care of all these people by myself. This is too much work for me! King James 2000 Bible I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me. American King James Version I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me. American Standard Version I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me. Douay-Rheims Bible I am not able alone to bear all this people, because it is too heavy for me. Darby Bible Translation I am not able to bear all this people alone, for it is too heavy for me. English Revised Version I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me. Webster's Bible Translation I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me. World English Bible I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me. Young's Literal Translation I am not able -- I alone -- to bear all this people, for it is too heavy for me; Lexicon I am not ableyakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) to bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) all this people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. alone bad (bad) separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides -- alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. because it is too heavy kabed (kaw-bade') heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. for me Multilingual Nombres 11:14 FrenchLinks Numbers 11:14 NIV • Numbers 11:14 NLT • Numbers 11:14 ESV • Numbers 11:14 NASB • Numbers 11:14 KJV • Numbers 11:14 Bible Apps • Numbers 11:14 Parallel • Bible Hub |