Jump to Previous Alone Bear Borne Burden Carry Help Kept Part Speak Spirit Talk Thyself WeightJump to Next Alone Bear Borne Burden Carry Help Kept Part Speak Spirit Talk Thyself WeightParallel Verses English Standard Version And I will come down and talk with you there. And I will take some of the Spirit that is on you and put it on them, and they shall bear the burden of the people with you, so that you may not bear it yourself alone. New American Standard Bible "Then I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit who is upon you, and will put Him upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not bear it all alone. King James Bible And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone. Holman Christian Standard Bible Then I will come down and speak with you there. I will take some of the Spirit who is on you and put the Spirit on them. They will help you bear the burden of the people, so that you do not have to bear it by yourself." International Standard Version Then I'll come down and speak with you. I'll take some of the spirit that rests on you and apportion it among them, so that they may help you bear the burden of the people. That way, you won't bear it by yourself." NET Bible Then I will come down and speak with you there, and I will take part of the spirit that is on you, and will put it on them, and they will bear some of the burden of the people with you, so that you do not bear it all by yourself. GOD'S WORD® Translation I'll come down and speak with you there. I'll take some of the Spirit that is on you and put it on them. They will help you take care of the people. You won't have to take care of the people alone. King James 2000 Bible And I will come down and talk with you there: and I will take some of the spirit which is upon you, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with you, that you bear it not yourself alone. American King James Version And I will come down and talk with you there: and I will take of the spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you bear it not yourself alone. American Standard Version And I will come down and talk with thee there: and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone. Douay-Rheims Bible That I may come down and speak with thee: and I will take of thy spirit, and will give to them, that they may bear with thee the burden of the people, and thou mayest not be burthened alone. Darby Bible Translation And I will come down and talk with thee there; and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, and thou shalt not bear it alone. English Revised Version And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone. Webster's Bible Translation And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou mayest not bear it thyself alone. World English Bible I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you not bear it yourself alone. Young's Literal Translation and I have come down and spoken with thee there, and have kept back of the Spirit which is upon thee, and have put on them, and they have borne with thee some of the burden of the people, and thou dost not bear it thyself alone. Lexicon And I will come downyarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) and talk dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue with thee there and I will take 'atsal (aw-tsal') to join; to separate; hence, to select, refuse, contract -- keep, reserve, straiten, take. of the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being which is upon thee and will put suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. it upon them and they shall bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the burden massa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. with thee that thou bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) it not thyself alone Multilingual Nombres 11:17 FrenchLinks Numbers 11:17 NIV • Numbers 11:17 NLT • Numbers 11:17 ESV • Numbers 11:17 NASB • Numbers 11:17 KJV • Numbers 11:17 Bible Apps • Numbers 11:17 Parallel • Bible Hub |