Nehemiah 8:12
Jump to Previous
Celebrate Clear Declared Drink Eat Festival Food Glad Great Joy Mirth Others Portions Rejoicing Understood Way Words
Jump to Next
Celebrate Clear Declared Drink Eat Festival Food Glad Great Joy Mirth Others Portions Rejoicing Understood Way Words
Parallel Verses
English Standard Version
And all the people went their way to eat and drink and to send portions and to make great rejoicing, because they had understood the words that were declared to them.

New American Standard Bible
All the people went away to eat, to drink, to send portions and to celebrate a great festival, because they understood the words which had been made known to them.

King James Bible
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.

Holman Christian Standard Bible
Then all the people began to eat and drink, send portions, and have a great celebration, because they had understood the words that were explained to them.

International Standard Version
So all the people went to eat, to drink, to send something to those who had nothing, and to celebrate with great joy, because they understood the words that were being declared to them.

NET Bible
So all the people departed to eat and drink and to share their food with others and to enjoy tremendous joy, for they had gained insight in the matters that had been made known to them.

GOD'S WORD® Translation
Then all the people went to eat and drink and to send portions. They had a big, joyful celebration because they understood the words that had been explained to them.

King James 2000 Bible
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing, because they had understood the words that were declared unto them.

American King James Version
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them.

American Standard Version
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.

Douay-Rheims Bible
So all the people went to eat and drink, and to send portions, and to make great mirth: because they understood the words that he had taught them.

Darby Bible Translation
And all the people went their way, to eat and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing. For they had understood the words that were declared to them.

English Revised Version
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.

Webster's Bible Translation
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them.

World English Bible
All the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them.

Young's Literal Translation
And all the people go to eat, and to drink, and to send portions, and to make great joy, because they have understood concerning the words that they made known to them.
Lexicon
And all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
went their way
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and to drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
and to send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
portions
manah  (maw-naw')
something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot -- such things as belonged, part, portion.
and to make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
mirth
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
because they had understood
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that were declared
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
unto them
Multilingual
Néhémie 8:12 French

Nehemías 8:12 Biblia Paralela

尼 希 米 記 8:12 Chinese Bible

Links
Nehemiah 8:12 NIVNehemiah 8:12 NLTNehemiah 8:12 ESVNehemiah 8:12 NASBNehemiah 8:12 KJVNehemiah 8:12 Bible AppsNehemiah 8:12 ParallelBible Hub
Nehemiah 8:11
Top of Page
Top of Page