Jump to Previous Celebrate Clear Declared Drink Eat Festival Food Glad Great Joy Mirth Others Portions Rejoicing Understood Way WordsJump to Next Celebrate Clear Declared Drink Eat Festival Food Glad Great Joy Mirth Others Portions Rejoicing Understood Way WordsParallel Verses English Standard Version And all the people went their way to eat and drink and to send portions and to make great rejoicing, because they had understood the words that were declared to them. New American Standard Bible All the people went away to eat, to drink, to send portions and to celebrate a great festival, because they understood the words which had been made known to them. King James Bible And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them. Holman Christian Standard Bible Then all the people began to eat and drink, send portions, and have a great celebration, because they had understood the words that were explained to them. International Standard Version So all the people went to eat, to drink, to send something to those who had nothing, and to celebrate with great joy, because they understood the words that were being declared to them. NET Bible So all the people departed to eat and drink and to share their food with others and to enjoy tremendous joy, for they had gained insight in the matters that had been made known to them. GOD'S WORD® Translation Then all the people went to eat and drink and to send portions. They had a big, joyful celebration because they understood the words that had been explained to them. King James 2000 Bible And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing, because they had understood the words that were declared unto them. American King James Version And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them. American Standard Version And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them. Douay-Rheims Bible So all the people went to eat and drink, and to send portions, and to make great mirth: because they understood the words that he had taught them. Darby Bible Translation And all the people went their way, to eat and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing. For they had understood the words that were declared to them. English Revised Version And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them. Webster's Bible Translation And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them. World English Bible All the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them. Young's Literal Translation And all the people go to eat, and to drink, and to send portions, and to make great joy, because they have understood concerning the words that they made known to them. Lexicon And all the people`am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. went their way yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) to eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. and to drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. and to send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) portions manah (maw-naw') something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot -- such things as belonged, part, portion. and to make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent mirth simchah (sim-khaw') blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). because they had understood biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause that were declared yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially unto them Multilingual Néhémie 8:12 FrenchLinks Nehemiah 8:12 NIV • Nehemiah 8:12 NLT • Nehemiah 8:12 ESV • Nehemiah 8:12 NASB • Nehemiah 8:12 KJV • Nehemiah 8:12 Bible Apps • Nehemiah 8:12 Parallel • Bible Hub |