Matthew 16:6
Jump to Previous
Beware Care Careful Guard Heed Jesus Leaven Pharisees Sadducees Sad'ducees Watch Yeast
Jump to Next
Beware Care Careful Guard Heed Jesus Leaven Pharisees Sadducees Sad'ducees Watch Yeast
Parallel Verses
English Standard Version
Jesus said to them, “Watch and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”

New American Standard Bible
And Jesus said to them, "Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."

King James Bible
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.

Holman Christian Standard Bible
Then Jesus told them, "Watch out and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."

International Standard Version
Jesus told them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees!"

NET Bible
"Watch out," Jesus said to them, "beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Take heed; beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to them, "Be careful! Watch out for the yeast of the Pharisees and Sadducees!"

King James 2000 Bible
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.

American King James Version
Then Jesus said to them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.

American Standard Version
And Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Douay-Rheims Bible
Who said to them: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Darby Bible Translation
And Jesus said to them, See and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

English Revised Version
And Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.

Webster's Bible Translation
Then Jesus said to them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.

Weymouth New Testament
and when Jesus said to them, "See to it: beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees,"

World English Bible
Jesus said to them, "Take heed and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."

Young's Literal Translation
and Jesus said to them, 'Beware, and take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees;'
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ορατε  verb - present active imperative - second person
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσεχετε  verb - present active imperative - second person
prosecho  pros-ekh'-o:  (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζυμης  noun - genitive singular feminine
zume  dzoo'-may:  ferment (as if boiling up) -- leaven.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιων  noun - genitive plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σαδδουκαιων  noun - genitive plural masculine
Saddoukaios  sad-doo-kah'-yos:  a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite -- Sadducee.
Multilingual
Matthieu 16:6 French

Mateo 16:6 Biblia Paralela

馬 太 福 音 16:6 Chinese Bible

Links
Matthew 16:6 NIVMatthew 16:6 NLTMatthew 16:6 ESVMatthew 16:6 NASBMatthew 16:6 KJVMatthew 16:6 Bible AppsMatthew 16:6 ParallelBible Hub
Matthew 16:5
Top of Page
Top of Page