Matthew 12:9
Jump to Previous
Departed Departing Entered Synagogue Thence
Jump to Next
Departed Departing Entered Synagogue Thence
Parallel Verses
English Standard Version
He went on from there and entered their synagogue.

New American Standard Bible
Departing from there, He went into their synagogue.

King James Bible
And when he was departed thence, he went into their synagogue:

Holman Christian Standard Bible
Moving on from there, He entered their synagogue.

International Standard Version
Moving on from there, Jesus went into their synagogue.

NET Bible
Then Jesus left that place and entered their synagogue.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua departed from there and he came to their synagogue.

GOD'S WORD® Translation
Jesus moved on from there and went into a synagogue.

King James 2000 Bible
And when he was departed from there, he went into their synagogue:

American King James Version
And when he was departed there, he went into their synagogue:

American Standard Version
And he departed thence, and went into their synagogue:

Douay-Rheims Bible
And when he has passed from thence, he came into their synagogues.

Darby Bible Translation
And, going away from thence, he came into their synagogue.

English Revised Version
And he departed thence, and went into their synagogue:

Webster's Bible Translation
And when he had departed thence, he went into their synagogue.

Weymouth New Testament
Departing thence He went to their synagogue,

World English Bible
He departed there, and went into their synagogue.

Young's Literal Translation
And having departed thence, he went to their synagogue,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μεταβας  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
metabaino  met-ab-ah'-ee-no:  to change place -- depart, go, pass, remove.
εκειθεν  adverb
ekeithen  ek-i'-then:  thence -- from that place, (from) thence, there.
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συναγωγην  noun - accusative singular feminine
sunagoge  soon-ag-o-gay':  an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue (the meeting or the place); by analogy, a Christian church -- assembly, congregation, synagogue.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 12:9 French

Mateo 12:9 Biblia Paralela

馬 太 福 音 12:9 Chinese Bible

Links
Matthew 12:9 NIVMatthew 12:9 NLTMatthew 12:9 ESVMatthew 12:9 NASBMatthew 12:9 KJVMatthew 12:9 Bible AppsMatthew 12:9 ParallelBible Hub
Matthew 12:8
Top of Page
Top of Page