Mark 9:17
Jump to Previous
Crowd Dumb Makes Master Multitude Mute Possessed Power Rabbi Robbed Speech Spirit Talking Teacher
Jump to Next
Crowd Dumb Makes Master Multitude Mute Possessed Power Rabbi Robbed Speech Spirit Talking Teacher
Parallel Verses
English Standard Version
And someone from the crowd answered him, “Teacher, I brought my son to you, for he has a spirit that makes him mute.

New American Standard Bible
And one of the crowd answered Him, "Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him mute;

King James Bible
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

Holman Christian Standard Bible
Out of the crowd, one man answered Him, "Teacher, I brought my son to You. He has a spirit that makes him unable to speak.

International Standard Version
A man in the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you. He has a spirit that won't let him talk.

NET Bible
A member of the crowd said to him, "Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that makes him mute.

Aramaic Bible in Plain English
And one from the crowds answered and said, “Teacher, I brought my son to you, who has a dumb spirit.”

GOD'S WORD® Translation
A man in the crowd answered, "Teacher, I brought you my son. He is possessed by a spirit that won't let him talk.

King James 2000 Bible
And one of the multitude answered and said, Teacher, I have brought unto you my son, who has a dumb spirit;

American King James Version
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought to you my son, which has a dumb spirit;

American Standard Version
And one of the multitude answered him, Teacher, I brought unto thee my son, who hath a dumb spirit;

Douay-Rheims Bible
And one of the multitude, answering, said: Master, I have brought my son to thee, having a dumb spirit.

Darby Bible Translation
And one out of the crowd answered him, Teacher, I brought to thee my son, who has a dumb spirit;

English Revised Version
And one of the multitude answered him, Master, I brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

Webster's Bible Translation
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit;

Weymouth New Testament
"Rabbi," answered one of the crowd, "I have brought you my son. He has a dumb spirit in him;

World English Bible
One of the multitude answered, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;

Young's Literal Translation
and one out of the multitude answering said, 'Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλου  noun - genitive singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
διδασκαλε  noun - vocative singular masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
ηνεγκα  verb - aorist active indicative - first person singular
phero  fer'-o:  be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιον  noun - accusative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
εχοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
αλαλον  adjective - accusative singular neuter
alalos  al'-al-os:  mute -- dumb.
Multilingual
Marc 9:17 French

Marcos 9:17 Biblia Paralela

馬 可 福 音 9:17 Chinese Bible

Links
Mark 9:17 NIVMark 9:17 NLTMark 9:17 ESVMark 9:17 NASBMark 9:17 KJVMark 9:17 Bible AppsMark 9:17 ParallelBible Hub
Mark 9:16
Top of Page
Top of Page