Jump to Previous Brother's Herod John Lawful Repeatedly Right Wife WrongJump to Next Brother's Herod John Lawful Repeatedly Right Wife WrongParallel Verses English Standard Version For John had been saying to Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.” New American Standard Bible For John had been saying to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife." King James Bible For John had said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife. Holman Christian Standard Bible John had been telling Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife!" International Standard Version John had been telling Herod, "It's not lawful for you to have your brother's wife." NET Bible For John had repeatedly told Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife." Aramaic Bible in Plain English For Yohannan had said to Herodus, “It is not lawful for you to take the wife of your brother.” GOD'S WORD® Translation John had been telling Herod, "It's not right for you to be married to your brother's wife." King James 2000 Bible For John had said unto Herod, It is not lawful for you to have your brother's wife. American King James Version For John had said to Herod, It is not lawful for you to have your brother's wife. American Standard Version For John said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife. Douay-Rheims Bible For John said to Herod: It is not lawful for thee to have thy brother's wife. Darby Bible Translation For John said to Herod, It is not lawful for thee to have the wife of thy brother. English Revised Version For John said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife. Webster's Bible Translation For John had said to Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife. Weymouth New Testament For John had repeatedly told Herod, "You have no right to be living with your brother's wife." World English Bible For John said to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife." Young's Literal Translation for John said to Herod -- 'It is not lawful to thee to have the wife of thy brother;' Lexicon ελεγεν verb - imperfect active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιωαννης noun - nominative singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηρωδη noun - dative singular masculine Herodes  hay-ro'-dace: heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εξεστιν verb - present impersonal active indicative - third person singular exesti  ex'-es-tee: so also exon ex-on' neuter present participle of the same; impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) -- be lawful, let, may(-est). σοι personal pronoun - second person dative singular soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. εχειν verb - present active infinitive echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γυναικα noun - accusative singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφου noun - genitive singular masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. Multilingual Marc 6:18 FrenchLinks Mark 6:18 NIV • Mark 6:18 NLT • Mark 6:18 ESV • Mark 6:18 NASB • Mark 6:18 KJV • Mark 6:18 Bible Apps • Mark 6:18 Parallel • Bible Hub |