Jump to Previous Child Faith Forgiven Forgiveness Jesus Palsy Paralytic Pardoned Sick SinsJump to Next Child Faith Forgiven Forgiveness Jesus Palsy Paralytic Pardoned Sick SinsParallel Verses English Standard Version And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.” New American Standard Bible And Jesus seeing their faith said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven." King James Bible When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee. Holman Christian Standard Bible Seeing their faith, Jesus told the paralytic, "Son, your sins are forgiven." International Standard Version When Jesus saw their faith, he told the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven." NET Bible When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven." Aramaic Bible in Plain English When Yeshua saw their faith, he said to the paralytic, “My son, your sins are forgiven you.” GOD'S WORD® Translation When Jesus saw their faith, he said to the man, "Friend, your sins are forgiven." King James 2000 Bible When Jesus saw their faith, he said unto the paralytic, Son, your sins be forgiven you. American King James Version When Jesus saw their faith, he said to the sick of the palsy, Son, your sins be forgiven you. American Standard Version And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven. Douay-Rheims Bible And when Jesus had seen their faith, he saith to the sick of the palsy: Son, thy sins are forgiven thee. Darby Bible Translation But Jesus, seeing their faith, says to the paralytic, Child, thy sins are forgiven thee. English Revised Version And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven. Webster's Bible Translation When Jesus saw their faith, he said to the sick with the palsy, Son, thy sins are forgiven thee. Weymouth New Testament Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, "My son, your sins are pardoned." World English Bible Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you." Young's Literal Translation and Jesus having seen their faith, saith to the paralytic, 'Child, thy sins have been forgiven thee.' Lexicon ιδων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστιν noun - accusative singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραλυτικω adjective - dative singular masculine paralutikos  par-al-oo-tee-kos': as if dissolved, i.e. paralytic -- that had (sick of) the palsy. τεκνον noun - vocative singular neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. αφεωνται verb - perfect passive indicative - third person aphiemi  af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. σοι personal pronoun - second person dative singular soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτιαι noun - nominative plural feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. Multilingual Marc 2:5 FrenchLinks Mark 2:5 NIV • Mark 2:5 NLT • Mark 2:5 ESV • Mark 2:5 NASB • Mark 2:5 KJV • Mark 2:5 Bible Apps • Mark 2:5 Parallel • Bible Hub |