Mark 14:19
Jump to Previous
Filled Grieved Sad Saddened Sorrow Sorrowful Surely
Jump to Next
Filled Grieved Sad Saddened Sorrow Sorrowful Surely
Parallel Verses
English Standard Version
They began to be sorrowful and to say to him one after another, “Is it I?”

New American Standard Bible
They began to be grieved and to say to Him one by one, "Surely not I?"

King James Bible
And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I?

Holman Christian Standard Bible
They began to be distressed and to say to Him one by one, "Surely not I?"

International Standard Version
They began to be very sad and asked him, one after the other, "Surely I am not the one, am I?"

NET Bible
They were distressed, and one by one said to him, "Surely not I?"

Aramaic Bible in Plain English
But they began to lose heart, and they were saying to him, each one, “Is it I?”

GOD'S WORD® Translation
Feeling hurt, they asked him one by one, "You don't mean me, do you?"

King James 2000 Bible
And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I?

American King James Version
And they began to be sorrowful, and to say to him one by one, Is it I? and another said, Is it I?

American Standard Version
They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?

Douay-Rheims Bible
But they began to be sorrowful, and to say to him one by one: Is it I?

Darby Bible Translation
And they began to be grieved, and to say to him, one by one, Is it I? and another, Is it I?

English Revised Version
They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?

Webster's Bible Translation
And they began to be sorrowful, and to say to him one by one, Is it I? and another said, Is it I?

Weymouth New Testament
They were filled with sorrow, and began asking Him, one by one, "Not I, is it?"

World English Bible
They began to be sorrowful, and to ask him one by one, "Surely not I?" And another said, "Surely not I?"

Young's Literal Translation
And they began to be sorrowful, and to say to him, one by one, 'Is it I?' and another, 'Is it I?'
Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηρξαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
λυπεισθαι  verb - present passive middle or passive deponent
lupeo  loo-peh'-o:  to distress; reflexively or passively, to be sad -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγειν  verb - present active infinitive
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αλλος  adjective - nominative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
Multilingual
Marc 14:19 French

Marcos 14:19 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:19 Chinese Bible

Links
Mark 14:19 NIVMark 14:19 NLTMark 14:19 ESVMark 14:19 NASBMark 14:19 KJVMark 14:19 Bible AppsMark 14:19 ParallelBible Hub
Mark 14:18
Top of Page
Top of Page