Jump to Previous Jesus Midst Peace Speaking Stood Talking TellingJump to Next Jesus Midst Peace Speaking Stood Talking TellingParallel Verses English Standard Version As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!” New American Standard Bible While they were telling these things, He Himself stood in their midst and said to them, "Peace be to you." King James Bible And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you. Holman Christian Standard Bible And as they were saying these things, He Himself stood among them. He said to them, "Peace to you!" International Standard Version While they were all talking about this, Jesus himself stood among them and told them, "Peace be with you." NET Bible While they were saying these things, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you." Aramaic Bible in Plain English And when they were speaking these things, Yeshua stood in their midst and he said to them, “Peace be with you; I AM THE LIVING GOD, be not afraid.” GOD'S WORD® Translation While they were talking about what had happened, Jesus stood among them. He said to them, "Peace be with you!" King James 2000 Bible And as they thus spoke, Jesus himself stood in the midst of them, and said unto them, Peace be unto you. American King James Version And as they thus spoke, Jesus himself stood in the middle of them, and said to them, Peace be to you. American Standard Version And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you. Douay-Rheims Bible Now whilst they were speaking these things, Jesus stood in the midst of them, and saith to them: Peace be to you; it is I, fear not. Darby Bible Translation And as they were saying these things, he himself stood in their midst, and says to them, Peace be unto you. English Revised Version And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you. Webster's Bible Translation And as they were thus speaking, Jesus himself stood in the midst of them, and saith to them, Peace be to you. Weymouth New Testament While they were thus talking, He Himself stood in their midst and said, "Peace be to you!" World English Bible As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, "Peace be to you." Young's Literal Translation and as they are speaking these things, Jesus himself stood in the midst of them, and saith to them, 'Peace -- to you;' Lexicon ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neutertauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λαλουντων verb - present active participle - genitive plural masculine laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εστη verb - second aorist active indicative - third person singular histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. μεσω adjective - dative singular neuter mesos  mes'-os: middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειρηνη noun - nominative singular feminine eirene  i-ray'-nay: peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). Multilingual Luc 24:36 FrenchLinks Luke 24:36 NIV • Luke 24:36 NLT • Luke 24:36 ESV • Luke 24:36 NASB • Luke 24:36 KJV • Luke 24:36 Bible Apps • Luke 24:36 Parallel • Bible Hub |