Jump to Previous Correctly Jesus Live Right RightlyJump to Next Correctly Jesus Live Right RightlyParallel Verses English Standard Version And he said to him, “You have answered correctly; do this, and you will live.” New American Standard Bible And He said to him, "You have answered correctly; DO THIS AND YOU WILL LIVE." King James Bible And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. Holman Christian Standard Bible "You've answered correctly," He told him. "Do this and you will live." International Standard Version Jesus told him, "You have answered correctly. 'Do this, and you will live.'" NET Bible Jesus said to him, "You have answered correctly; do this, and you will live." Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to him, “You have said correctly; do this and you shall live.” GOD'S WORD® Translation Jesus told him, "You're right! Do this, and life will be yours." King James 2000 Bible And he said unto him, You have answered right: this do, and you shall live. American King James Version And he said to him, You have answered right: this do, and you shall live. American Standard Version And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. Douay-Rheims Bible And he said to him: Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. Darby Bible Translation And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live. English Revised Version And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. Webster's Bible Translation And he said to him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. Weymouth New Testament "A right answer," said Jesus; "do that, and you shall live." World English Bible He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live." Young's Literal Translation And he said to him, 'Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.' Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ορθως adverb orthos  or-thoce': in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally) -- plain, right(-ly). απεκριθης verb - aorist middle deponent indicative - second person singular apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). ποιει verb - present active imperative - second person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ζηση verb - future active indicative - second person singular zao  dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. Multilingual Luc 10:28 FrenchLinks Luke 10:28 NIV • Luke 10:28 NLT • Luke 10:28 ESV • Luke 10:28 NASB • Luke 10:28 KJV • Luke 10:28 Bible Apps • Luke 10:28 Parallel • Bible Hub |