Jump to Previous Asheroth Astartes Baalim Baals Ba'als Children Evil Eyes Israel Israelites Minds Servants Serve Served Serving Shrines SightJump to Next Asheroth Astartes Baalim Baals Ba'als Children Evil Eyes Israel Israelites Minds Servants Serve Served Serving Shrines SightParallel Verses English Standard Version And the people of Israel did what was evil in the sight of the LORD. They forgot the LORD their God and served the Baals and the Asheroth. New American Standard Bible The sons of Israel did what was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God and served the Baals and the Asheroth. King James Bible And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. Holman Christian Standard Bible The Israelites did what was evil in the LORD's sight; they forgot the LORD their God and worshiped the Baals and the Asherahs. International Standard Version The Israelis kept on practicing evil in full view of the LORD. They forgot the LORD their God and served Canaanite male and female deities. NET Bible The Israelites did evil in the LORD's sight. They forgot the LORD their God and worshiped the Baals and the Asherahs. GOD'S WORD® Translation The people of Israel did what the LORD considered evil. They forgot the LORD their God and served other gods and goddesses-the Baals and the Asherahs. King James 2000 Bible And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served Baalim and the idol poles. American King James Version And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served Baalim and the groves. American Standard Version And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and forgat Jehovah their God, and served the Baalim and the Asheroth. Douay-Rheims Bible And they did evil in the sight of the Lord, and they forgot their God, and served Baalim and Astaroth. Darby Bible Translation And the people of Israel did what was evil in the sight of the LORD, forgetting the LORD their God, and serving the Ba'als and the Ashe'roth. English Revised Version And the children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served the Baalim and the Asheroth. Webster's Bible Translation And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served Baalim, and the groves. World English Bible The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth. Young's Literal Translation and the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and forget Jehovah their God, and serve the Baalim and the shrines. Lexicon And the childrenben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). in the sight `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and forgat shakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. their God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and served `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. Baalim Ba`al (bah'-al) Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim. and the groves 'asherah (ash-ay-raw') happy; Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same -- grove. Multilingual Juges 3:7 FrenchLinks Judges 3:7 NIV • Judges 3:7 NLT • Judges 3:7 ESV • Judges 3:7 NASB • Judges 3:7 KJV • Judges 3:7 Bible Apps • Judges 3:7 Parallel • Bible Hub |