Jump to Previous Astray A-Whoring Baal Baalberith Baal-Berith Ba'al-Be'rith Baalim Baals Ba'als Berith Canaan Children Dead Died Harlot Israel Israelites Played Prostitute Prostituted Soon Sooner Turn Turned WhoringJump to Next Astray A-Whoring Baal Baalberith Baal-Berith Ba'al-Be'rith Baalim Baals Ba'als Berith Canaan Children Dead Died Harlot Israel Israelites Played Prostitute Prostituted Soon Sooner Turn Turned WhoringParallel Verses English Standard Version As soon as Gideon died, the people of Israel turned again and whored after the Baals and made Baal-berith their god. New American Standard Bible Then it came about, as soon as Gideon was dead, that the sons of Israel again played the harlot with the Baals, and made Baal-berith their god. King James Bible And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god. Holman Christian Standard Bible When Gideon died, the Israelites turned and prostituted themselves with the Baals and made Baal-berith their god. International Standard Version Later on, as soon as Gideon was dead, the Israelis again committed spiritual adultery with various Canaanite deities and appointed Baal-berith to be their god. NET Bible After Gideon died, the Israelites again prostituted themselves to the Baals. They made Baal-Berith their god. GOD'S WORD® Translation As soon as Gideon died, the people of Israel chased after other gods-the Baals-as though they were prostitutes. They made Baal Berith their god. King James 2000 Bible And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and played the harlot after Baalim, and made Baalberith their god. American King James Version And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god. American Standard Version And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and played the harlot after the Baalim, and made Baal-berith their god. Douay-Rheims Bible But after Gedeon was dead, the children of Israel turned again, and committed fornication with Baalim. And they made a covenant with Baal, that he should be their god: Darby Bible Translation As soon as Gideon died, the people of Israel turned again and played the harlot after the Ba'als, and made Ba'al-be'rith their god. English Revised Version And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after the Baalim, and made Baal-berith their god. Webster's Bible Translation And it came to pass as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went astray after Baalim, and made Baal-berith their god. World English Bible It happened, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and played the prostitute after the Baals, and made Baal Berith their god. Young's Literal Translation And it cometh to pass, when Gideon is dead, that the sons of Israel turn back and go a-whoring after the Baalim, and set over them Baal-Berith for a god; Lexicon And it came to pass as soon as GideonGid`own (ghid-ohn') feller (i.e. warrior); Gidon, an Israelite -- Gideon. was dead muwth (mooth) causatively, to kill that the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. turned again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and went a whoring zanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) Baalim Ba`al (bah'-al) Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim. and made suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. Baalberith Ba`al Briyth (bah'-al ber-eeth') Baal of (the) covenant; Baal-Berith, a special deity of the Shechemites -- Baal-berith. their god 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. Multilingual Juges 8:33 FrenchLinks Judges 8:33 NIV • Judges 8:33 NLT • Judges 8:33 ESV • Judges 8:33 NASB • Judges 8:33 KJV • Judges 8:33 Bible Apps • Judges 8:33 Parallel • Bible Hub |