Joshua 23:14
Jump to Previous
Consider Earth Heart Hearts Soul Souls Thereof Today Way Word Words
Jump to Next
Consider Earth Heart Hearts Soul Souls Thereof Today Way Word Words
Parallel Verses
English Standard Version
“And now I am about to go the way of all the earth, and you know in your hearts and souls, all of you, that not one word has failed of all the good things that the LORD your God promised concerning you. All have come to pass for you; not one of them has failed.

New American Standard Bible
"Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know in all your hearts and in all your souls that not one word of all the good words which the LORD your God spoke concerning you has failed; all have been fulfilled for you, not one of them has failed.

King James Bible
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof.

Holman Christian Standard Bible
I am now going the way of all the earth, and you know with all your heart and all your soul that none of the good promises the LORD your God made to you has failed. Everything was fulfilled for you; not one promise has failed.

International Standard Version
"Look here: today I'm going down the path that everyone on earth takes, and you know with all your hearts and souls that not a single word of all of the good things that the LORD your God spoke about you has failed to happen. Everything has been fulfilled about you—not one of them has failed.

NET Bible
"Look, today I am about to die. You know with all your heart and being that not even one of all the faithful promises the LORD your God made to you is left unfulfilled; every one was realized--not one promise is unfulfilled!

GOD'S WORD® Translation
"Pay attention, because I will soon die like everyone else. You know with all your heart and soul that not one single promise which the LORD your God has given you has ever failed to come true. Every single word has come true.

King James 2000 Bible
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and you know in all your hearts and in all your souls, that not one thing has failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing has failed thereof.

American King James Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and you know in all your hearts and in all your souls, that not one thing has failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you; all are come to pass to you, and not one thing has failed thereof.

American Standard Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which Jehovah your God spake concerning you; all are come to pass unto you, not one thing hath failed thereof.

Douay-Rheims Bible
Behold this day I am going into the way of all the earth, and you shall know with all your mind that of all the words which the Lord promised to perform for you, not one hath failed.

Darby Bible Translation
And behold, I am going this day the way of all the earth; and ye know in all your heart, and in all your soul, that not one thing hath failed of all the good words that Jehovah your God hath spoken concerning you: all are come to pass unto you not one thing hath failed thereof.

English Revised Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, not one thing hath failed thereof.

Webster's Bible Translation
And behold, this day I am going the way of all the earth; and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you: all are come to pass to you, and not one thing hath failed of it.

World English Bible
"Behold, today I am going the way of all the earth. You know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which Yahweh your God spoke concerning you. All have happened to you. Not one thing has failed of it.

Young's Literal Translation
'And lo, I am going, to-day, in the way of all the earth, and ye have known -- with all your heart, and with all your soul -- that there hath not fallen one thing of all the good things which Jehovah your God hath spoken concerning you; the whole have come to you; there hath not failed of it one thing.
Lexicon
And behold this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
I am going
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of all the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and ye know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
in all your hearts
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
and in all your souls
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
that not one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
hath failed
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
of all the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
things
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
concerning you all are come to pass
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto you and not one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
hath failed
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
thereof
Multilingual
Josué 23:14 French

Josué 23:14 Biblia Paralela

約 書 亞 記 23:14 Chinese Bible

Links
Joshua 23:14 NIVJoshua 23:14 NLTJoshua 23:14 ESVJoshua 23:14 NASBJoshua 23:14 KJVJoshua 23:14 Bible AppsJoshua 23:14 ParallelBible Hub
Joshua 23:13
Top of Page
Top of Page