Jump to Previous Commit Entrust Entrusting Faith Jesus Part Trust TrustingJump to Next Commit Entrust Entrusting Faith Jesus Part Trust TrustingParallel Verses English Standard Version But Jesus on his part did not entrust himself to them, because he knew all people New American Standard Bible But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, for He knew all men, King James Bible But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, Holman Christian Standard Bible Jesus, however, would not entrust Himself to them, since He knew them all International Standard Version Jesus, however, did not entrust himself to them, because he knew all people NET Bible But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua did not entrust himself to them, because he knew all men, GOD'S WORD® Translation Jesus, however, was wary of these believers. He understood people King James 2000 Bible But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, American King James Version But Jesus did not commit himself to them, because he knew all men, American Standard Version But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men, Douay-Rheims Bible But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men, Darby Bible Translation But Jesus himself did not trust himself to them, because he knew all men, English Revised Version But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men, Webster's Bible Translation But Jesus did not commit himself to them, because he knew all men. Weymouth New Testament But for His part, Jesus did not trust Himself to them, because He knew them all, World English Bible But Jesus didn't trust himself to them, because he knew everyone, Young's Literal Translation and Jesus himself was not trusting himself to them, because of his knowing all men, Lexicon αυτος personal pronoun - nominative singular masculineautos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. επιστευεν verb - imperfect active indicative - third person singular pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) εαυτον reflexive pronoun - third person accusative singular masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons γινωσκειν verb - present active infinitive ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole Multilingual Jean 2:24 FrenchLinks John 2:24 NIV • John 2:24 NLT • John 2:24 ESV • John 2:24 NASB • John 2:24 KJV • John 2:24 Bible Apps • John 2:24 Parallel • Bible Hub |