John 18:24
Jump to Previous
Annas Bound Caiaphas Ca'iaphas Chained Chief High Priest
Jump to Next
Annas Bound Caiaphas Ca'iaphas Chained Chief High Priest
Parallel Verses
English Standard Version
Annas then sent him bound to Caiaphas the high priest.

New American Standard Bible
So Annas sent Him bound to Caiaphas the high priest.

King James Bible
Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.

Holman Christian Standard Bible
Then Annas sent Him bound to Caiaphas the high priest.

International Standard Version
Then Annas sent him, with his hands tied, to Caiaphas the high priest.

NET Bible
Then Annas sent him, still tied up, to Caiaphas the high priest.

Aramaic Bible in Plain English
But Hannan sent Yeshua, being bound, to the presence of Qaypha the High Priest.

GOD'S WORD® Translation
Annas sent Jesus to Caiaphas, the chief priest. Jesus was still tied up.

King James 2000 Bible
Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.

American King James Version
Now Annas had sent him bound to Caiaphas the high priest.

American Standard Version
Annas therefore sent him bound unto Caiaphas the high priest.

Douay-Rheims Bible
And Annas sent him bound to Caiphas the high priest.

Darby Bible Translation
Annas then had sent him bound to Caiaphas the high priest.

English Revised Version
Annas therefore sent him bound unto Caiaphas the high priest.

Webster's Bible Translation
(Now Annas had sent him bound to Caiaphas the high priest.)

Weymouth New Testament
So Annas sent Him bound to Caiaphas the High Priest.

World English Bible
Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest.

Young's Literal Translation
Annas then sent him bound to Caiaphas the chief priest.
Lexicon
απεστειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αννας  noun - nominative singular masculine
Annas  an'-nas:  Annas, an Israelite -- Annas.
δεδεμενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
deo  deh'-o:  to bind (in various applications, literally or figuratively) -- bind, be in bonds, knit, tie, wind.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
καιαφαν  noun - accusative singular masculine
Kaiaphas  kah-ee-af'-as:  the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite -- Caiaphas.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεα  noun - accusative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
Multilingual
Jean 18:24 French

Juan 18:24 Biblia Paralela

約 翰 福 音 18:24 Chinese Bible

Links
John 18:24 NIVJohn 18:24 NLTJohn 18:24 ESVJohn 18:24 NASBJohn 18:24 KJVJohn 18:24 Bible AppsJohn 18:24 ParallelBible Hub
John 18:23
Top of Page
Top of Page