Jump to Previous Age Believe Believer Believes Believest Believeth Believing Death Die FaithJump to Next Age Believe Believer Believes Believest Believeth Believing Death Die FaithParallel Verses English Standard Version and everyone who lives and believes in me shall never die. Do you believe this?” New American Standard Bible and everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?" King James Bible And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? Holman Christian Standard Bible Everyone who lives and believes in Me will never die--ever. Do you believe this?"" International Standard Version Indeed, everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe that?" NET Bible and the one who lives and believes in me will never die. Do you believe this?" Aramaic Bible in Plain English And everyone who lives and believes in me shall never die. Do you believe this?” GOD'S WORD® Translation Everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe that?" King James 2000 Bible And whosoever lives and believes in me shall never die. Do you believe this? American King James Version And whoever lives and believes in me shall never die. Believe you this? American Standard Version and whosoever liveth and believeth on me shall never die. Believest thou this? Douay-Rheims Bible And every one that liveth, and believeth in me, shall not die for ever. Believest thou this? Darby Bible Translation and every one who lives and believes on me shall never die. Believest thou this? English Revised Version and whosoever liveth and believeth on me shall never die. Believest thou this? Webster's Bible Translation And whoever liveth, and believeth in me, shall never die. Believest thou this? Weymouth New Testament and every one who is living and is a believer in me shall never, never die. Do you believe this?" World English Bible Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?" Young's Literal Translation and every one who is living and believing in me shall not die -- to the age; Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πας adjective - nominative singular masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ζων verb - present active participle - nominative singular masculine zao  dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πιστευων verb - present active participle - nominative singular masculine pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. αποθανη verb - second aorist active subjunctive - third person singular apothnesko  ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνα noun - accusative singular masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) πιστευεις verb - present active indicative - second person singular pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). Multilingual Jean 11:26 FrenchLinks John 11:26 NIV • John 11:26 NLT • John 11:26 ESV • John 11:26 NASB • John 11:26 KJV • John 11:26 Bible Apps • John 11:26 Parallel • Bible Hub |