Jump to Previous Blessing Cereal Changed Drink Drink-Offering Grain Leave Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offering Offerings Pity Purpose Relent Repent Repented Turn WhetherJump to Next Blessing Cereal Changed Drink Drink-Offering Grain Leave Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Oblation Offering Offerings Pity Purpose Relent Repent Repented Turn WhetherParallel Verses English Standard Version Who knows whether he will not turn and relent, and leave a blessing behind him, a grain offering and a drink offering for the LORD your God? New American Standard Bible Who knows whether He will not turn and relent And leave a blessing behind Him, Even a grain offering and a drink offering For the LORD your God? King James Bible Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the LORD your God? Holman Christian Standard Bible Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind Him, so you can offer grain and wine to the LORD your God. International Standard Version Who knows? He will turn back and relent, will he not, leaving behind a blessing, even a grain offering and drink offering for the LORD your God?" NET Bible Who knows? Perhaps he will be compassionate and grant a reprieve, and leave blessing in his wake--a meal offering and a drink offering for you to offer to the LORD your God! GOD'S WORD® Translation Who knows? He may reconsider and change his plan and leave a blessing for you. Then you could give grain offerings and wine offerings to the LORD your God. King James 2000 Bible Who knows if he will return and have pity, and leave a blessing behind him; even a grain offering and a drink offering unto the LORD your God? American King James Version Who knows if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering to the LORD your God? American Standard Version Who knoweth whether he will not turn and repent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering unto Jehovah your God? Douay-Rheims Bible Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God? Darby Bible Translation Who knoweth? He might return and repent, and leave a blessing behind him, an oblation and a drink-offering for Jehovah your God? English Revised Version Who knoweth whether he will not turn and repent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering unto the LORD your God? Webster's Bible Translation Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat-offering and a drink-offering to the LORD your God? World English Bible Who knows? He may turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God. Young's Literal Translation Who knoweth -- He doth turn back, Yea -- He hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God? Lexicon Who knowethyada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially if he will return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and repent nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). and leave sha'ar (shaw-ar') to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. a blessing Brakah (ber-aw-kaw') benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present. behind 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him even a meat offering minchah (min-khaw') a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. and a drink offering necek (neh'-sek) a libation; also a cast idol -- cover, drink offering, molten image. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. Multilingual Joël 2:14 FrenchLinks Joel 2:14 NIV • Joel 2:14 NLT • Joel 2:14 ESV • Joel 2:14 NASB • Joel 2:14 KJV • Joel 2:14 Bible Apps • Joel 2:14 Parallel • Bible Hub |