Jump to Previous Care Honour Jealous Pity ZealousJump to Next Care Honour Jealous Pity ZealousParallel Verses English Standard Version Then the LORD became jealous for his land and had pity on his people. New American Standard Bible Then the LORD will be zealous for His land And will have pity on His people. King James Bible Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people. Holman Christian Standard Bible Then the LORD became jealous for His land and spared His people. International Standard Version Then the LORD will show great concern for his land, and will have compassion on his people. NET Bible Then the LORD became zealous for his land; he had compassion on his people. GOD'S WORD® Translation Then the LORD became concerned about his land, and he had pity on his people. King James 2000 Bible Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people. American King James Version Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people. American Standard Version Then was Jehovah jealous for his land, and had pity on his people. Douay-Rheims Bible The Lord hath been zealous for his land, and hath spared his people. Darby Bible Translation Then Jehovah will be jealous for his land, and will have pity on his people. English Revised Version Then was the LORD jealous for his land, and had pity on his people. Webster's Bible Translation Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people. World English Bible Then Yahweh was jealous for his land, And had pity on his people. Young's Literal Translation And let Jehovah be zealous for His land, And have pity on His people. Lexicon Then will the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. be jealous qana' (kaw-naw') to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious -- (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), very, (be) zeal(-ous). for his land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and pity chamal (khaw-mal') to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare. his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Joël 2:18 FrenchLinks Joel 2:18 NIV • Joel 2:18 NLT • Joel 2:18 ESV • Joel 2:18 NASB • Joel 2:18 KJV • Joel 2:18 Bible Apps • Joel 2:18 Parallel • Bible Hub |