Job 19:6
Jump to Previous
Cause Closed Compassed Drawn Encompassed Net Overthrown Subverted Surrounded Wrong Wronged
Jump to Next
Cause Closed Compassed Drawn Encompassed Net Overthrown Subverted Surrounded Wrong Wronged
Parallel Verses
English Standard Version
know then that God has put me in the wrong and closed his net about me.

New American Standard Bible
Know then that God has wronged me And has closed His net around me.

King James Bible
Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.

Holman Christian Standard Bible
then understand that it is God who has wronged me and caught me in His net.

International Standard Version
then at least you must know that God has accused me of wrong, and trapped me with his net."

NET Bible
know then that God has wronged me and encircled me with his net.

GOD'S WORD® Translation
then I want you to know that God has wronged me and surrounded me with his net.

King James 2000 Bible
Know now that God has overthrown me, and has compassed me with his net.

American King James Version
Know now that God has overthrown me, and has compassed me with his net.

American Standard Version
Know now that God hath subverted me in my cause , And hath compassed me with his net.

Douay-Rheims Bible
At least now understand, that God hath not afflicted me with an equal judgment, and compassed me with his scourges.

Darby Bible Translation
Know now that +God hath overthrown me, and hath surrounded me with his net.

English Revised Version
Know now that God hath subverted me in my cause, and hath compassed me with his net.

Webster's Bible Translation
Know now that God hath overthrown me, and hath encompassed me with his net.

World English Bible
know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.

Young's Literal Translation
Know now, that God turned me upside down, And His net against me hath set round,
Lexicon
Know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
now
'ephow  (ay-fo')
strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then -- here, now, where?
that God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
hath overthrown
`avath  (aw-vath')
to wrest -- bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.;
me and hath compassed
naqaph  (naw-kaf')
to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate
me with his net
matsuwd  (maw-tsood')
a net, or (abstractly) capture; also a fastness; --castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.
Multilingual
Job 19:6 French

Job 19:6 Biblia Paralela

約 伯 記 19:6 Chinese Bible

Links
Job 19:6 NIVJob 19:6 NLTJob 19:6 ESVJob 19:6 NASBJob 19:6 KJVJob 19:6 Bible AppsJob 19:6 ParallelBible Hub
Job 19:5
Top of Page
Top of Page