Jump to Previous Boundary Bounds Circle Compassed Confines Dark Darkness Described Encompassed End Face Fixed Horizon Inscribed Light Marked Marks Night Placed Surface Traced WatersJump to Next Boundary Bounds Circle Compassed Confines Dark Darkness Described Encompassed End Face Fixed Horizon Inscribed Light Marked Marks Night Placed Surface Traced WatersParallel Verses English Standard Version He has inscribed a circle on the face of the waters at the boundary between light and darkness. New American Standard Bible "He has inscribed a circle on the surface of the waters At the boundary of light and darkness. King James Bible He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end. Holman Christian Standard Bible He laid out the horizon on the surface of the waters at the boundary between light and darkness. International Standard Version He has delimited a boundary over the surface of the oceans as a limit between light and darkness. NET Bible He marks out the horizon on the surface of the waters as a boundary between light and darkness. GOD'S WORD® Translation He marks the horizon on the surface of the water at the boundary where light meets dark. King James 2000 Bible He has drawn a circle on the waters at the boundary where the day and night come together. American King James Version He has compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end. American Standard Version He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness. Douay-Rheims Bible He hath set bounds about the waters, till light and darkness come to an end. Darby Bible Translation He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness. English Revised Version He hath described a boundary upon the face of the waters, unto the confines of light and darkness. Webster's Bible Translation He hath encompassed the waters with bounds, until the day and night come to an end. World English Bible He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness. Young's Literal Translation A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness. Lexicon He hath compassedchuwg (khoog) to describe a circle -- compass. the waters paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). with bounds choq (khoke) an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) until the day 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. and night choshek (kho-shek') the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity. come to an end takliyth (tak-leeth') completion; by implication, an extremity -- end, perfect(-ion). Multilingual Job 26:10 FrenchLinks Job 26:10 NIV • Job 26:10 NLT • Job 26:10 ESV • Job 26:10 NASB • Job 26:10 KJV • Job 26:10 Bible Apps • Job 26:10 Parallel • Bible Hub |