Job 26:10
Jump to Previous
Boundary Bounds Circle Compassed Confines Dark Darkness Described Encompassed End Face Fixed Horizon Inscribed Light Marked Marks Night Placed Surface Traced Waters
Jump to Next
Boundary Bounds Circle Compassed Confines Dark Darkness Described Encompassed End Face Fixed Horizon Inscribed Light Marked Marks Night Placed Surface Traced Waters
Parallel Verses
English Standard Version
He has inscribed a circle on the face of the waters at the boundary between light and darkness.

New American Standard Bible
"He has inscribed a circle on the surface of the waters At the boundary of light and darkness.

King James Bible
He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.

Holman Christian Standard Bible
He laid out the horizon on the surface of the waters at the boundary between light and darkness.

International Standard Version
He has delimited a boundary over the surface of the oceans as a limit between light and darkness.

NET Bible
He marks out the horizon on the surface of the waters as a boundary between light and darkness.

GOD'S WORD® Translation
He marks the horizon on the surface of the water at the boundary where light meets dark.

King James 2000 Bible
He has drawn a circle on the waters at the boundary where the day and night come together.

American King James Version
He has compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.

American Standard Version
He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness.

Douay-Rheims Bible
He hath set bounds about the waters, till light and darkness come to an end.

Darby Bible Translation
He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.

English Revised Version
He hath described a boundary upon the face of the waters, unto the confines of light and darkness.

Webster's Bible Translation
He hath encompassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.

World English Bible
He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.

Young's Literal Translation
A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.
Lexicon
He hath compassed
chuwg  (khoog)
to describe a circle -- compass.
the waters
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
with bounds
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
until the day
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
and night
choshek  (kho-shek')
the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity.
come to an end
takliyth  (tak-leeth')
completion; by implication, an extremity -- end, perfect(-ion).
Multilingual
Job 26:10 French

Job 26:10 Biblia Paralela

約 伯 記 26:10 Chinese Bible

Links
Job 26:10 NIVJob 26:10 NLTJob 26:10 ESVJob 26:10 NASBJob 26:10 KJVJob 26:10 Bible AppsJob 26:10 ParallelBible Hub
Job 26:9
Top of Page
Top of Page