Jeremiah 16:3
Jump to Previous
Bare Bear Bearing Begat Beget Begetting Begot Birth Bore Born Daughters Fathers Life Mothers Women
Jump to Next
Bare Bear Bearing Begat Beget Begetting Begot Birth Bore Born Daughters Fathers Life Mothers Women
Parallel Verses
English Standard Version
For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning the mothers who bore them and the fathers who fathered them in this land:

New American Standard Bible
For thus says the LORD concerning the sons and daughters born in this place, and concerning their mothers who bear them, and their fathers who beget them in this land:

King James Bible
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;

Holman Christian Standard Bible
For this is what the LORD says concerning sons and daughters born in this place as well as concerning the mothers who bear them and the fathers who father them in this land:

International Standard Version
For this is what the LORD says about the sons and daughters who are born in this place, about their mothers who give birth to them, and about their fathers who father them in this land:

NET Bible
For I, the LORD, tell you what will happen to the children who are born here in this land and to the men and women who are their mothers and fathers.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says about the sons and daughters born in this place and about the mothers and fathers who have children in this land:

King James 2000 Bible
For thus says the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;

American King James Version
For thus said the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;

American Standard Version
For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land:

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord concerning the sons and daughters, that are born in this place, and concerning their mothers that bore them: and concerning their fathers, of whom they were born in this land:

Darby Bible Translation
For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bear them, and concerning their fathers that beget them in this land:

English Revised Version
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land:

Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;

World English Bible
For thus says Yahweh concerning the sons and concerning the daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who became the father of them in this land:

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah, Of the sons and of the daughters who are born in this place, And of their mothers -- those bearing them, And of their fathers -- those begetting them in this land:
Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
concerning the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and concerning the daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
that are born
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
in this place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
and concerning their mothers
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
that bare
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
them and concerning their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
that begat
yillowd  (yil-lode')
born -- born.
them in this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Multilingual
Jérémie 16:3 French

Jeremías 16:3 Biblia Paralela

耶 利 米 書 16:3 Chinese Bible

Links
Jeremiah 16:3 NIVJeremiah 16:3 NLTJeremiah 16:3 ESVJeremiah 16:3 NASBJeremiah 16:3 KJVJeremiah 16:3 Bible AppsJeremiah 16:3 ParallelBible Hub
Jeremiah 16:2
Top of Page
Top of Page