Jeremiah 10:24
Jump to Previous
Anger Chastise Correct Diminish Judgment Justice Measure Purpose Reduce Right Small Wise Wrath
Jump to Next
Anger Chastise Correct Diminish Judgment Justice Measure Purpose Reduce Right Small Wise Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
Correct me, O LORD, but in justice; not in your anger, lest you bring me to nothing.

New American Standard Bible
Correct me, O LORD, but with justice; Not with Your anger, or You will bring me to nothing.

King James Bible
O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Holman Christian Standard Bible
Discipline me, LORD, but with justice-- not in Your anger, or You will reduce me to nothing.

International Standard Version
LORD, correct me, but with justice, not with anger. Otherwise, you'll bring me to nothing.

NET Bible
Correct us, LORD, but only in due measure. Do not punish us in anger or you will reduce us to nothing.

GOD'S WORD® Translation
Correct me, O LORD, but please be fair. Don't correct me when you're angry. Otherwise, you'll reduce me to nothing.

King James 2000 Bible
O LORD, correct me, but with justice; not in your anger, lest you bring me to nothing.

American King James Version
O LORD, correct me, but with judgment; not in your anger, lest you bring me to nothing.

American Standard Version
O Jehovah, correct me, but in measure: not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Douay-Rheims Bible
Correct me, O Lord, but yet with judgement: and not in fury, lest thou bring me to nothing.

Darby Bible Translation
Jehovah, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

English Revised Version
O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Webster's Bible Translation
O LORD, correct me, but with judgment; not in thy anger, lest thou bring me to nothing.

World English Bible
Yahweh, correct me, but in measure: not in your anger, lest you bring me to nothing.

Young's Literal Translation
Chastise me, O Jehovah, only in judgment, Not in Thine anger, lest Thou make me small.
Lexicon
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
correct
yacar  (yaw-sar')
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
me but with judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
not in thine anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
lest thou bring me to nothing
ma`at  (maw-at')
to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective)
Multilingual
Jérémie 10:24 French

Jeremías 10:24 Biblia Paralela

耶 利 米 書 10:24 Chinese Bible

Links
Jeremiah 10:24 NIVJeremiah 10:24 NLTJeremiah 10:24 ESVJeremiah 10:24 NASBJeremiah 10:24 KJVJeremiah 10:24 Bible AppsJeremiah 10:24 ParallelBible Hub
Jeremiah 10:23
Top of Page
Top of Page