Jump to Previous Betwixt Bury Dead Ear Field Four Hear Hearken Hundred Land Piece Rest Shekels Silver Value WorthJump to Next Betwixt Bury Dead Ear Field Four Hear Hearken Hundred Land Piece Rest Shekels Silver Value WorthParallel Verses English Standard Version “My lord, listen to me: a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between you and me? Bury your dead.” New American Standard Bible "My lord, listen to me; a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between me and you? So bury your dead." King James Bible My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead. Holman Christian Standard Bible My lord, listen to me. Land worth 400 shekels of silver--what is that between you and me? Bury your dead." International Standard Version "Sir, listen to me! The land is worth 400 shekels of silver, but what's that between us? You may bury your dead." NET Bible "Hear me, my lord. The land is worth 400 pieces of silver, but what is that between me and you? So bury your dead." GOD'S WORD® Translation "Sir, listen to me. The land is worth ten pounds of silver. What is that between us? Bury your wife!" King James 2000 Bible My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that between me and you? bury therefore your dead. American King James Version My lord, listen to me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that between me and you? bury therefore your dead. American Standard Version My lord, hearken unto me. A piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that betwixt me and thee? Bury therefore thy dead. Douay-Rheims Bible My lord, hear me. The ground which thou desirest, is worth four hundred sicles of silver: this is the price between me and thee: but what is this? bury thy dead. Darby Bible Translation My lord, hearken to me. A field of four hundred shekels of silver, what is that between me and thee? bury therefore thy dead. English Revised Version My lord, hearken unto me: a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead. Webster's Bible Translation My lord, hearken to me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead. World English Bible "My lord, listen to me. What is a piece of land worth four hundred shekels of silver between me and you? Therefore bury your dead." Young's Literal Translation My lord, hear me: the land -- four hundred shekels of silver; between me and thee, what is it? -- thy dead bury.' Lexicon My lord'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. hearken shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) unto me the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. is worth four 'arba` (ar-bah') four -- four. hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. shekels sheqel (sheh'-kel) probably a weight; used as a commercial standard -- shekel. of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). what is that betwixt beyn (bane) a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), in, out of, whether (it be...or), within. me and thee bury qabar (kaw-bar') to inter -- in any wise, bury(-ier). therefore thy dead muwth (mooth) causatively, to kill Multilingual Genèse 23:15 FrenchLinks Genesis 23:15 NIV • Genesis 23:15 NLT • Genesis 23:15 ESV • Genesis 23:15 NASB • Genesis 23:15 KJV • Genesis 23:15 Bible Apps • Genesis 23:15 Parallel • Bible Hub |