Jump to Previous Delivered Evil However Live Nevertheless Note Righteous Saved Sin Sinned Soul Surely Upright Warn Warned Warning WordJump to Next Delivered Evil However Live Nevertheless Note Righteous Saved Sin Sinned Soul Surely Upright Warn Warned Warning WordParallel Verses English Standard Version But if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning, and you will have delivered your soul.” New American Standard Bible "However, if you have warned the righteous man that the righteous should not sin and he does not sin, he shall surely live because he took warning; and you have delivered yourself." King James Bible Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul. Holman Christian Standard Bible But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to your warning, and you will have saved your life." International Standard Version If you warn the righteous person, so that he doesn't commit sin, then he'll live, since he had been warned. And you will have saved your life." NET Bible However, if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he will certainly live because he was warned, and you will have saved your own life." GOD'S WORD® Translation But if you warn righteous people not to sin, and they don't sin, they will certainly live because they listened to the warning. You will save yourself." King James 2000 Bible Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous sins not, and he does not sin, he shall surely live, because he is warned; also you have delivered your soul. American King James Version Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous sin not, and he does not sin, he shall surely live, because he is warned; also you have delivered your soul. American Standard Version Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul. Douay-Rheims Bible But if thou warn the just man, that the just may not sin, and he doth not sin: living he shall live, because thou hast warned him, and thou hast delivered thy soul. Darby Bible Translation And if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall certainly live, for he hath taken warning; and thou hast delivered thy soul. English Revised Version Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul. Webster's Bible Translation Nevertheless if thou shalt warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul. World English Bible Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous not sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning; and you have delivered your soul. Young's Literal Translation And thou, because thou hast warned him -- the righteous -- that the righteous sin not, and he hath not sinned, he surely liveth, because he hath been warned; and thou thy soul hast delivered.' Lexicon Nevertheless if thou warnzahar (zaw-har') to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing). the righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). man that the righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn not and he doth not sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn he shall surely chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive because he is warned zahar (zaw-har') to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing). also thou hast delivered natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense thy soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) Multilingual Ézéchiel 3:21 FrenchLinks Ezekiel 3:21 NIV • Ezekiel 3:21 NLT • Ezekiel 3:21 ESV • Ezekiel 3:21 NASB • Ezekiel 3:21 KJV • Ezekiel 3:21 Bible Apps • Ezekiel 3:21 Parallel • Bible Hub |