Ezekiel 3:21
Jump to Previous
Delivered Evil However Live Nevertheless Note Righteous Saved Sin Sinned Soul Surely Upright Warn Warned Warning Word
Jump to Next
Delivered Evil However Live Nevertheless Note Righteous Saved Sin Sinned Soul Surely Upright Warn Warned Warning Word
Parallel Verses
English Standard Version
But if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning, and you will have delivered your soul.”

New American Standard Bible
"However, if you have warned the righteous man that the righteous should not sin and he does not sin, he shall surely live because he took warning; and you have delivered yourself."

King James Bible
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.

Holman Christian Standard Bible
But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to your warning, and you will have saved your life."

International Standard Version
If you warn the righteous person, so that he doesn't commit sin, then he'll live, since he had been warned. And you will have saved your life."

NET Bible
However, if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he will certainly live because he was warned, and you will have saved your own life."

GOD'S WORD® Translation
But if you warn righteous people not to sin, and they don't sin, they will certainly live because they listened to the warning. You will save yourself."

King James 2000 Bible
Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous sins not, and he does not sin, he shall surely live, because he is warned; also you have delivered your soul.

American King James Version
Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous sin not, and he does not sin, he shall surely live, because he is warned; also you have delivered your soul.

American Standard Version
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul.

Douay-Rheims Bible
But if thou warn the just man, that the just may not sin, and he doth not sin: living he shall live, because thou hast warned him, and thou hast delivered thy soul.

Darby Bible Translation
And if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall certainly live, for he hath taken warning; and thou hast delivered thy soul.

English Revised Version
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul.

Webster's Bible Translation
Nevertheless if thou shalt warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.

World English Bible
Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous not sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning; and you have delivered your soul.

Young's Literal Translation
And thou, because thou hast warned him -- the righteous -- that the righteous sin not, and he hath not sinned, he surely liveth, because he hath been warned; and thou thy soul hast delivered.'
Lexicon
Nevertheless if thou warn
zahar  (zaw-har')
to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
man that the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
sin
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
not and he doth not sin
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
he shall surely
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
because he is warned
zahar  (zaw-har')
to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
also thou hast delivered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
thy soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Multilingual
Ézéchiel 3:21 French

Ezequiel 3:21 Biblia Paralela

以 西 結 書 3:21 Chinese Bible

Links
Ezekiel 3:21 NIVEzekiel 3:21 NLTEzekiel 3:21 ESVEzekiel 3:21 NASBEzekiel 3:21 KJVEzekiel 3:21 Bible AppsEzekiel 3:21 ParallelBible Hub
Ezekiel 3:20
Top of Page
Top of Page