Jump to Previous Blue Byssus Colours Covering Curtain Door Doorway Embroidered Embroiderer Embroidery Entrance Fine Finely Hanging Linen Material Needle Needlework Purple Red Scarlet Screen Stuff Tent Twined Twisted Weaver Work Wrought YarnJump to Next Blue Byssus Colours Covering Curtain Door Doorway Embroidered Embroiderer Embroidery Entrance Fine Finely Hanging Linen Material Needle Needlework Purple Red Scarlet Screen Stuff Tent Twined Twisted Weaver Work Wrought YarnParallel Verses English Standard Version “You shall make a screen for the entrance of the tent, of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, embroidered with needlework. New American Standard Bible "You shall make a screen for the doorway of the tent of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver. King James Bible And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework. Holman Christian Standard Bible For the entrance to the tent you are to make a screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen. International Standard Version For the doorway of the tent you are to make a screen of blue, purple, and scarlet material, and with fine woven linen, the work of an embroiderer. NET Bible "You are to make a hanging for the entrance of the tent of blue, purple, and scarlet yarn and fine twined linen, the work of an embroiderer. GOD'S WORD® Translation "For the entrance of the outer tent, make a screen out of fine linen yarn, embroidered with violet, purple, and bright red yarn. King James 2000 Bible And you shall make a hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, embroidered with needlework. American King James Version And you shall make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, worked with needlework. American Standard Version And thou shalt make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. Douay-Rheims Bible Thou shalt make also a hanging in the entrance of the tabernacle of violet and purple, and scarlet twice dyed, and fine twisted linen with embroidered work. Darby Bible Translation And thou shalt make for the entrance of the tent a curtain of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery. English Revised Version And thou shalt make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. Webster's Bible Translation And thou shalt make a hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needle work. World English Bible "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. Young's Literal Translation 'And thou hast made a covering for the opening of the tent, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer; Lexicon And thou shalt make`asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application an hanging macak (maw-sawk') a cover, i.e. veil -- covering, curtain, hanging. for the door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. of the tent 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of blue tkeleth (tek-ay'-leth) the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith -- blue. and purple 'argaman (ar-gaw-mawn') purple (the color or the dyed stuff) -- purple. and scarlet towla` (to-law') a maggot (as voracious); specifically the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cloths dyed therewith -- crimson, scarlet, worm. shaniy (shaw-nee') crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it -- crimson, scarlet (thread). and fine twined shazar (shaw-zar') to twist (a thread of straw) -- twine. linen shesh (shaysh) bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble -- blue, fine (twined) linen, marble, silk. wrought ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property with needlework raqam (raw-kam') to variegate color, i.e. embroider; by implication, to fabricate -- embroiderer, needlework, curiously work. Multilingual Exode 26:36 FrenchLinks Exodus 26:36 NIV • Exodus 26:36 NLT • Exodus 26:36 ESV • Exodus 26:36 NASB • Exodus 26:36 KJV • Exodus 26:36 Bible Apps • Exodus 26:36 Parallel • Bible Hub |