Ephesians 2:13
Jump to Previous
Afar Blood Christ Death Far Formerly Jesus Nigh Once Sometimes Time
Jump to Next
Afar Blood Christ Death Far Formerly Jesus Nigh Once Sometimes Time
Parallel Verses
English Standard Version
But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ.

New American Standard Bible
But now in Christ Jesus you who formerly were far off have been brought near by the blood of Christ.

King James Bible
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.

Holman Christian Standard Bible
But now in Christ Jesus, you who were far away have been brought near by the blood of the Messiah.

International Standard Version
But now, in union with the Messiah Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of the Messiah.

NET Bible
But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ.

Aramaic Bible in Plain English
But now you are in Yeshua The Messiah, when from the first you were distant, and you have come near by the blood of The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
But now through Christ Jesus you, who were once far away, have been brought near by the blood of Christ.

King James 2000 Bible
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near by the blood of Christ.

American King James Version
But now in Christ Jesus you who sometimes were far off are made near by the blood of Christ.

American Standard Version
But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.

Douay-Rheims Bible
But now in Christ Jesus, you, who some time were afar off, are made nigh by the blood of Christ.

Darby Bible Translation
but now in Christ Jesus ye who once were afar off are become nigh by the blood of the Christ.

English Revised Version
But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.

Webster's Bible Translation
But now, in Christ Jesus, ye, who formerly were far off, are made nigh by the blood of Christ.

Weymouth New Testament
But now in Christ Jesus you who once were so far away have been brought near through the death of Christ.

World English Bible
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ.

Young's Literal Translation
and now, in Christ Jesus, ye being once afar off became nigh in the blood of the Christ,
Lexicon
νυνι  adverb
nuni  noo-nee':  just now -- now.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποτε  particle
pote  pot-eh':  indefinite adverb, at some time, ever -- afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when.
οντες  verb - present participle - nominative plural masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
μακραν  adverb
makran  mak-ran':  at a distance -- (a-)far (off), good (great) way off.
εγγυς  adverb
eggus  eng-goos':  near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
εγενηθητε  verb - aorist passive deponent indicative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιματι  noun - dative singular neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Multilingual
Éphésiens 2:13 French

Efesios 2:13 Biblia Paralela

以 弗 所 書 2:13 Chinese Bible

Links
Ephesians 2:13 NIVEphesians 2:13 NLTEphesians 2:13 ESVEphesians 2:13 NASBEphesians 2:13 KJVEphesians 2:13 Bible AppsEphesians 2:13 ParallelBible Hub
Ephesians 2:12
Top of Page
Top of Page