Jump to Previous Apostatizing Attention Chasten Chastened Chastise Chastised Discipline Hard-Hearted Hearken Hearkeneth Hearkening Heed Mother Obey Punishment Rebellious Ruled Stubborn Uncontrolled Unmanageable VoiceJump to Next Apostatizing Attention Chasten Chastened Chastise Chastised Discipline Hard-Hearted Hearken Hearkeneth Hearkening Heed Mother Obey Punishment Rebellious Ruled Stubborn Uncontrolled Unmanageable VoiceParallel Verses English Standard Version “If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and, though they discipline him, will not listen to them, New American Standard Bible "If any man has a stubborn and rebellious son who will not obey his father or his mother, and when they chastise him, he will not even listen to them, King James Bible If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them: Holman Christian Standard Bible If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother and doesn't listen to them even after they discipline him, International Standard Version "If a man has a stubborn son who does not obey his parents, and although they try to discipline him, he still refuses to pay attention to them, NET Bible If a person has a stubborn, rebellious son who pays no attention to his father or mother, and they discipline him to no avail, GOD'S WORD® Translation Parents might have a stubborn and rebellious son who doesn't obey them. Even though they punish him, he still won't listen to them. King James 2000 Bible If a man has a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and when they have chastened him, will not hearken unto them: American King James Version If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not listen to them: American Standard Version If a man have a stubborn and rebellious son, that will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not hearken unto them; Douay-Rheims Bible If a man have a stubborn and unruly son, who will not hear the commandments of his father or mother, and being corrected, slighteth obedience: Darby Bible Translation If a man have an unmanageable and rebellious son, who hearkeneth not unto the voice of his father, nor unto the voice of his mother, and they have chastened him, but he hearkeneth not unto them; English Revised Version If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and though they chasten him, will not hearken unto them: Webster's Bible Translation If a man shall have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and who, when they have chastened him, will not hearken to them: World English Bible If a man have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not listen to them; Young's Literal Translation 'When a man hath a son apostatizing and rebellious -- he is not hearkening to the voice of his father, and to the voice of his mother, and they have chastised him, and he doth not hearken unto them -- Lexicon If a man'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) have a stubborn carar (saw-rar') to turn away, i.e. (morally) be refractory -- away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew. and rebellious marah (maw-raw') to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke) son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. which will not obey shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. or the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of his mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. and that when they have chastened yacar (yaw-sar') to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach. him will not hearken shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) unto them Multilingual Deutéronome 21:18 FrenchDeuteronomio 21:18 Biblia Paralela Links Deuteronomy 21:18 NIV • Deuteronomy 21:18 NLT • Deuteronomy 21:18 ESV • Deuteronomy 21:18 NASB • Deuteronomy 21:18 KJV • Deuteronomy 21:18 Bible Apps • Deuteronomy 21:18 Parallel • Bible Hub |