Jump to Previous Attacking Jesus Nazaraean Nazarene Nazareth Persecute Persecutest Persecuting WhoJump to Next Attacking Jesus Nazaraean Nazarene Nazareth Persecute Persecutest Persecuting WhoParallel Verses English Standard Version And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.’ New American Standard Bible "And I answered, 'Who are You, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.' King James Bible And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. Holman Christian Standard Bible I answered, 'Who are You, Lord?'" He said to me, I am Jesus the Nazarene, the One you are persecuting!' International Standard Version "I answered, 'Who are you, Lord?' "He told me, 'I'm Jesus from Nazareth, whom you are persecuting.' NET Bible I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.' Aramaic Bible in Plain English “But I answered, and I said, “Who are you, my lord?” And he said to me, “I am Yeshua the Nazarene, whom you are persecuting.” GOD'S WORD® Translation "I answered, 'Who are you, sir?' "The person told me, 'I'm Jesus from Nazareth, the one you're persecuting.' King James 2000 Bible And I answered, Who are you, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute. American King James Version And I answered, Who are you, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute. American Standard Version And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. Douay-Rheims Bible And I answered: Who art thou, Lord? And he said to me: I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. Darby Bible Translation And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazaraean, whom thou persecutest. English Revised Version And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. Webster's Bible Translation And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. Weymouth New Testament "'Who art thou, Lord?' I asked. "'I am Jesus, the Nazarene,' He replied, 'whom you are persecuting.' World English Bible I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.' Young's Literal Translation 'And I answered, Who art thou, Lord? and he said unto me, I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute -- Lexicon εγω personal pronoun - first person nominative singularego  eg-o': I, me. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). απεκριθην verb - aorist middle deponent indicative - first person singular apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ει verb - present indicative - second person singular ei  i: thou art -- art, be. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. ειμι verb - present indicative - first person singular eimi  i-mee': a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ναζωραιος noun - nominative singular masculine Nazoraios  nad-zo-rah'-yos: a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian -- Nazarene, of Nazareth. ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. διωκεις verb - present active indicative - second person singular dioko  dee-o'-ko: to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. Multilingual Actes 22:8 FrenchLinks Acts 22:8 NIV • Acts 22:8 NLT • Acts 22:8 ESV • Acts 22:8 NASB • Acts 22:8 KJV • Acts 22:8 Bible Apps • Acts 22:8 Parallel • Bible Hub |