Acts 22:8
Jump to Previous
Attacking Jesus Nazaraean Nazarene Nazareth Persecute Persecutest Persecuting Who
Jump to Next
Attacking Jesus Nazaraean Nazarene Nazareth Persecute Persecutest Persecuting Who
Parallel Verses
English Standard Version
And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.’

New American Standard Bible
"And I answered, 'Who are You, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.'

King James Bible
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Holman Christian Standard Bible
I answered, 'Who are You, Lord?'" He said to me, I am Jesus the Nazarene, the One you are persecuting!'

International Standard Version
"I answered, 'Who are you, Lord?' "He told me, 'I'm Jesus from Nazareth, whom you are persecuting.'

NET Bible
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.'

Aramaic Bible in Plain English
“But I answered, and I said, “Who are you, my lord?” And he said to me, “I am Yeshua the Nazarene, whom you are persecuting.”

GOD'S WORD® Translation
"I answered, 'Who are you, sir?' "The person told me, 'I'm Jesus from Nazareth, the one you're persecuting.'

King James 2000 Bible
And I answered, Who are you, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.

American King James Version
And I answered, Who are you, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.

American Standard Version
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Douay-Rheims Bible
And I answered: Who art thou, Lord? And he said to me: I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Darby Bible Translation
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazaraean, whom thou persecutest.

English Revised Version
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Webster's Bible Translation
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Weymouth New Testament
"'Who art thou, Lord?' I asked. "'I am Jesus, the Nazarene,' He replied, 'whom you are persecuting.'

World English Bible
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.'

Young's Literal Translation
'And I answered, Who art thou, Lord? and he said unto me, I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute --
Lexicon
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
απεκριθην  verb - aorist middle deponent indicative - first person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναζωραιος  noun - nominative singular masculine
Nazoraios  nad-zo-rah'-yos:  a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian -- Nazarene, of Nazareth.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
διωκεις  verb - present active indicative - second person singular
dioko  dee-o'-ko:  to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
Multilingual
Actes 22:8 French

Hechos 22:8 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 22:8 Chinese Bible

Links
Acts 22:8 NIVActs 22:8 NLTActs 22:8 ESVActs 22:8 NASBActs 22:8 KJVActs 22:8 Bible AppsActs 22:8 ParallelBible Hub
Acts 22:7
Top of Page
Top of Page