Acts 13:12
Jump to Previous
Amazed Amazement Astonished Believed Deputy Doctrine Faith Full Occurred Proconsul Ruler Struck Teaching Wonder
Jump to Next
Amazed Amazement Astonished Believed Deputy Doctrine Faith Full Occurred Proconsul Ruler Struck Teaching Wonder
Parallel Verses
English Standard Version
Then the proconsul believed, when he saw what had occurred, for he was astonished at the teaching of the Lord.

New American Standard Bible
Then the proconsul believed when he saw what had happened, being amazed at the teaching of the Lord.

King James Bible
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.

Holman Christian Standard Bible
Then the proconsul, seeing what happened, believed and was astonished at the teaching about the Lord.

International Standard Version
When the proconsul saw what had happened, he believed, because he was astonished at the Lord's teaching.

NET Bible
Then when the proconsul saw what had happened, he believed, because he was greatly astounded at the teaching about the Lord.

Aramaic Bible in Plain English
And when the Proconsul saw what happened, he was amazed and he believed in the teaching of THE LORD JEHOVAH.

GOD'S WORD® Translation
When the governor saw what had happened, he believed. The Lord's teachings amazed him.

King James 2000 Bible
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.

American King James Version
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.

American Standard Version
Then the proconsul, when he saw what was done, believed, being astonished at the teaching of the Lord.

Douay-Rheims Bible
Then the proconsul, when he had seen what was done, believed, admiring at the doctrine of the Lord.

Darby Bible Translation
Then the proconsul, seeing what had happened, believed, being amazed at the teaching of the Lord.

English Revised Version
Then the proconsul, when he saw what was done, believed, being astonished at the teaching of the Lord.

Webster's Bible Translation
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.

Weymouth New Testament
Then the Proconsul, seeing what had happened, believed, being struck with amazement at the teaching of the Lord.

World English Bible
Then the proconsul, when he saw what was done, believed, being astonished at the teaching of the Lord.

Young's Literal Translation
then the proconsul having seen what hath come to pass, did believe, being astonished at the teaching of the Lord.
Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
ιδων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθυπατος  noun - nominative singular masculine
anthupatos  anth-oo'-pat-os:  instead of the highest officer, i.e. (specially) a Roman proconsul -- deputy.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γεγονος  verb - second perfect active passive - accusative singular neuter
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
επιστευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
εκπλησσομενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
ekplesso  ek-place'-so:  to strike with astonishment -- amaze, astonish.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδαχη  noun - dative singular feminine
didache  did-akh-ay':  instruction (the act or the matter) -- doctrine, hath been taught.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
Multilingual
Actes 13:12 French

Hechos 13:12 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 13:12 Chinese Bible

Links
Acts 13:12 NIVActs 13:12 NLTActs 13:12 ESVActs 13:12 NASBActs 13:12 KJVActs 13:12 Bible AppsActs 13:12 ParallelBible Hub
Acts 13:11
Top of Page
Top of Page