Jump to Previous Acquiring Blessing Christ Gain Glad Glory Good Gospel Jesus News Obtain Obtaining Part Preachers Purpose Share Tidings Whereto WhereuntoJump to Next Acquiring Blessing Christ Gain Glad Glory Good Gospel Jesus News Obtain Obtaining Part Preachers Purpose Share Tidings Whereto WhereuntoParallel Verses English Standard Version To this he called you through our gospel, so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ. New American Standard Bible It was for this He called you through our gospel, that you may gain the glory of our Lord Jesus Christ. King James Bible Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. Holman Christian Standard Bible He called you to this through our gospel, so that you might obtain the glory of our Lord Jesus Christ. International Standard Version With this purpose in mind, he called you through our proclamation of the gospel so that you would obtain the glory of our Lord Jesus, the Messiah. NET Bible He called you to this salvation through our gospel, so that you may possess the glory of our Lord Jesus Christ. Aramaic Bible in Plain English For he has called you to these things by our evangelism, that you would be glory to our Lord Yeshua The Messiah. GOD'S WORD® Translation With this in mind he called you by the Good News which we told you so that you would obtain the glory of our Lord Jesus Christ. King James 2000 Bible To which he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. American King James Version Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. American Standard Version whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. Douay-Rheims Bible Whereunto also he hath called you by our gospel, unto the purchasing of the glory of our Lord Jesus Christ. Darby Bible Translation whereto he has called you by our glad tidings, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. English Revised Version whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. Webster's Bible Translation To which he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. Weymouth New Testament To this blessing God has called you by our Good News, so that you may have a share in the glory of our Lord Jesus Christ. World English Bible to which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. Young's Literal Translation to which He did call you through our good news, to the acquiring of the glory of our Lord Jesus Christ; Lexicon εις prepositioneis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ο relative pronoun - accusative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εκαλεσεν verb - aorist active indicative - third person singular kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ευαγγελιου noun - genitive singular neuter euaggelion  yoo-ang-ghel'-ee-on: a good message, i.e. the gospel -- gospel. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases περιποιησιν noun - accusative singular feminine peripoiesis  per-ee-poy'-ay-sis: acquisition (the act or the thing); by extension, preservation -- obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving. δοξης noun - genitive singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual 2 Thessaloniciens 2:14 French2 Tesalonicenses 2:14 Biblia Paralela 帖 撒 羅 尼 迦 後 書 2:14 Chinese Bible Links 2 Thessalonians 2:14 NIV • 2 Thessalonians 2:14 NLT • 2 Thessalonians 2:14 ESV • 2 Thessalonians 2:14 NASB • 2 Thessalonians 2:14 KJV • 2 Thessalonians 2:14 Bible Apps • 2 Thessalonians 2:14 Parallel • Bible Hub |