2 Thessalonians 2:14
Jump to Previous
Acquiring Blessing Christ Gain Glad Glory Good Gospel Jesus News Obtain Obtaining Part Preachers Purpose Share Tidings Whereto Whereunto
Jump to Next
Acquiring Blessing Christ Gain Glad Glory Good Gospel Jesus News Obtain Obtaining Part Preachers Purpose Share Tidings Whereto Whereunto
Parallel Verses
English Standard Version
To this he called you through our gospel, so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.

New American Standard Bible
It was for this He called you through our gospel, that you may gain the glory of our Lord Jesus Christ.

King James Bible
Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible
He called you to this through our gospel, so that you might obtain the glory of our Lord Jesus Christ.

International Standard Version
With this purpose in mind, he called you through our proclamation of the gospel so that you would obtain the glory of our Lord Jesus, the Messiah.

NET Bible
He called you to this salvation through our gospel, so that you may possess the glory of our Lord Jesus Christ.

Aramaic Bible in Plain English
For he has called you to these things by our evangelism, that you would be glory to our Lord Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
With this in mind he called you by the Good News which we told you so that you would obtain the glory of our Lord Jesus Christ.

King James 2000 Bible
To which he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

American King James Version
Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version
whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

Douay-Rheims Bible
Whereunto also he hath called you by our gospel, unto the purchasing of the glory of our Lord Jesus Christ.

Darby Bible Translation
whereto he has called you by our glad tidings, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

English Revised Version
whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

Webster's Bible Translation
To which he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament
To this blessing God has called you by our Good News, so that you may have a share in the glory of our Lord Jesus Christ.

World English Bible
to which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.

Young's Literal Translation
to which He did call you through our good news, to the acquiring of the glory of our Lord Jesus Christ;
Lexicon
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εκαλεσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ευαγγελιου  noun - genitive singular neuter
euaggelion  yoo-ang-ghel'-ee-on:  a good message, i.e. the gospel -- gospel.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
περιποιησιν  noun - accusative singular feminine
peripoiesis  per-ee-poy'-ay-sis:  acquisition (the act or the thing); by extension, preservation -- obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving.
δοξης  noun - genitive singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Multilingual
2 Thessaloniciens 2:14 French

2 Tesalonicenses 2:14 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 後 書 2:14 Chinese Bible

Links
2 Thessalonians 2:14 NIV2 Thessalonians 2:14 NLT2 Thessalonians 2:14 ESV2 Thessalonians 2:14 NASB2 Thessalonians 2:14 KJV2 Thessalonians 2:14 Bible Apps2 Thessalonians 2:14 ParallelBible Hub
2 Thessalonians 2:13
Top of Page
Top of Page