Jump to Previous Covenanted Cut David Establish Established Fail Israel Kingdom Lack Royal Rule Ruler Seat Stablish Strong There Throne WordJump to Next Covenanted Cut David Establish Established Fail Israel Kingdom Lack Royal Rule Ruler Seat Stablish Strong There Throne WordParallel Verses English Standard Version then I will establish your royal throne, as I covenanted with David your father, saying, ‘You shall not lack a man to rule Israel.’ New American Standard Bible then I will establish your royal throne as I covenanted with your father David, saying, 'You shall not lack a man to be ruler in Israel.' King James Bible Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel. Holman Christian Standard Bible I will establish your royal throne, as I promised your father David: You will never fail to have a man ruling in Israel. International Standard Version then I will make your royal throne secure, just as I agreed to do for your father David when I said, 'You are to not lack a man to rule over Israel.' NET Bible Then I will establish your dynasty, just as I promised your father David, 'You will not fail to have a successor ruling over Israel.' GOD'S WORD® Translation then I will establish your royal dynasty as I said in a promise to your father David, 'You will never fail to have an heir ruling Israel.' King James 2000 Bible Then will I establish the throne of your kingdom, according as I have covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Israel. American King James Version Then will I establish the throne of your kingdom, according as I have covenanted with David your father, saying, There shall not fail you a man to be ruler in Israel. American Standard Version then I will establish the throne of thy kingdom, according as I covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel. Douay-Rheims Bible I will raise up the throne of thy kingdom, as I promised to David thy father, saying: There shall not fail thee a man of thy stock to be ruler in Israel. Darby Bible Translation then will I establish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to rule over Israel. English Revised Version then I will establish the throne of thy kingdom, according as I covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel. Webster's Bible Translation Then will I establish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel. World English Bible then I will establish the throne of your kingdom, according as I covenanted with David your father, saying, 'There shall not fail you a man to be ruler in Israel.' Young's Literal Translation then I have established the throne of thy kingdom, as I covenanted with David thy father, saying, There is not cut off a man to thee -- a ruler in Israel; Lexicon Then will I stablishquwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) the throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. of thy kingdom malkuwth (mal-kooth') a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal. according as I have covenanted karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant with David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. thy father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) There shall not fail karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant thee a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to be ruler mashal (maw-shal') to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. in Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Multilingual 2 Chroniques 7:18 French2 Crónicas 7:18 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 7:18 NIV • 2 Chronicles 7:18 NLT • 2 Chronicles 7:18 ESV • 2 Chronicles 7:18 NASB • 2 Chronicles 7:18 KJV • 2 Chronicles 7:18 Bible Apps • 2 Chronicles 7:18 Parallel • Bible Hub |