Jump to Previous Added Armed Evil Hand Hands Pursue Pursuing Servant Wherefore WrongJump to Next Added Armed Evil Hand Hands Pursue Pursuing Servant Wherefore WrongParallel Verses English Standard Version And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands? New American Standard Bible He also said, "Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand? King James Bible And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand? Holman Christian Standard Bible Then he continued, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand? International Standard Version David said, "Why is your majesty pursuing his servant? For what have I done, and what evil do I bear toward you? NET Bible He went on to say, "Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done? GOD'S WORD® Translation "Why are you pursuing me?" he added. "What have I done? What crime have I committed? King James 2000 Bible And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? American King James Version And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? American Standard Version And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? Douay-Rheims Bible And he said: Wherefore doth my lord persecute his servant? What have I done? or what evil is there in my hand? Darby Bible Translation And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? English Revised Version And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand? Webster's Bible Translation And he said, Why doth my lord thus pursue his servant? for what have I done? or what evil is in my hand? World English Bible He said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand? Young's Literal Translation and he saith, 'Why is this -- my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what is in my hand evil? Lexicon And he said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Wherefore doth my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. thus pursue radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) his servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. for what have I done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application or what evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). is in mine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Multilingual 1 Samuel 26:18 French1 Samuel 26:18 Biblia Paralela Links 1 Samuel 26:18 NIV • 1 Samuel 26:18 NLT • 1 Samuel 26:18 ESV • 1 Samuel 26:18 NASB • 1 Samuel 26:18 KJV • 1 Samuel 26:18 Bible Apps • 1 Samuel 26:18 Parallel • Bible Hub |