Jump to Previous Abigail Drunken Heart Held House Less Merry Morning Nabal Nabal's Wherefore WithinJump to Next Abigail Drunken Heart Held House Less Merry Morning Nabal Nabal's Wherefore WithinParallel Verses English Standard Version And Abigail came to Nabal, and behold, he was holding a feast in his house, like the feast of a king. And Nabal’s heart was merry within him, for he was very drunk. So she told him nothing at all until the morning light. New American Standard Bible Then Abigail came to Nabal, and behold, he was holding a feast in his house, like the feast of a king. And Nabal's heart was merry within him, for he was very drunk; so she did not tell him anything at all until the morning light. King James Bible And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light. Holman Christian Standard Bible Then Abigail went to Nabal, and there he was in his house, holding a feast fit for a king. Nabal was in a good mood and very drunk, so she didn't say anything to him until morning light. International Standard Version Abigail returned to Nabal, and he was there in his house holding a festival like the festival of a king. Nabal's heart was glad, and he was very drunk, so she didn't tell him anything at all until morning. NET Bible When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time and was very intoxicated. She told him absolutely nothing until morning's light. GOD'S WORD® Translation When Abigail came to Nabal, he was holding a banquet in his home. It was like a king's banquet. He was in a good mood and very drunk, so she didn't tell him anything until dawn. King James 2000 Bible And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunk: therefore she told him nothing, little or much, until the morning light. American King James Version And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: why she told him nothing, less or more, until the morning light. American Standard Version And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light. Douay-Rheims Bible And Abigail came to Nabal: and behold he had a feast in his house, like the feast of a king, and Nabal's heart was merry: for he was very drunk: and she told him nothing less or more until morning. Darby Bible Translation And Abigail came to Nabal; and behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was drunken to excess; so she told him nothing, less or more, until the morning light. English Revised Version And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light. Webster's Bible Translation And Abigail came to Nabal; and behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: Therefore she told him nothing, less or more, until the morning light. World English Bible Abigail came to Nabal; and behold, he held a feast in his house, like the feast of a king. Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken. Therefore she told him nothing, less or more, until the morning light. Young's Literal Translation And Abigail cometh in unto Nabal, and lo, he hath a banquet in his house, like a banquet of the king, and the heart of Nabal is glad within him, and he is drunk unto excess, and she hath not declared to him anything, less or more, till the light of the morning. Lexicon And Abigail'Abiygayil (ab-ee-gah'-yil) father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses -- Abigal. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to Nabal Nabal (naw-bawl') dolt; Nabal, an Israelite -- Nabal. and behold he held a feast mishteh (mish-teh') drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast -- banquet, drank, drink, feast(-ed), -ing). in his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) like the feast mishteh (mish-teh') drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast -- banquet, drank, drink, feast(-ed), -ing). of a king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and Nabal's Nabal (naw-bawl') dolt; Nabal, an Israelite -- Nabal. heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect was merry towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun within him for he was very m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. drunken shikkowr (shik-kore') intoxicated, as a state or a habit -- drunk(-ard, -en, -en man). wherefore she told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise him nothing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause less qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) or more gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent until the morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. Multilingual 1 Samuel 25:36 French1 Samuel 25:36 Biblia Paralela Links 1 Samuel 25:36 NIV • 1 Samuel 25:36 NLT • 1 Samuel 25:36 ESV • 1 Samuel 25:36 NASB • 1 Samuel 25:36 KJV • 1 Samuel 25:36 Bible Apps • 1 Samuel 25:36 Parallel • Bible Hub |