Jump to Previous Break Breaking David David's Jesse Master Masters Multiplied Nabal Running Servants Today To-DayJump to Next Break Breaking David David's Jesse Master Masters Multiplied Nabal Running Servants Today To-DayParallel Verses English Standard Version And Nabal answered David’s servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants these days who are breaking away from their masters. New American Standard Bible But Nabal answered David's servants and said, "Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master. King James Bible And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. Holman Christian Standard Bible Nabal asked them, "Who is David? Who is Jesse's son? Many slaves these days are running away from their masters. International Standard Version Nabal answered David's servants: "Who is David? Who is this son of Jesse? There are many servants today who are breaking away from their masters. NET Bible But Nabal responded to David's servants, "Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking away from their masters! GOD'S WORD® Translation "Who is David?" Nabal answered David's servants. "Who is Jesse's son? So many servants nowadays are leaving their masters. King James 2000 Bible And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now days that break away each man from his master. American King James Version And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. American Standard Version And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master. Douay-Rheims Bible But Nabal answering the servants of David, said: Who is David? and what is the son of Isai? servants are multiplied now a days who flee from their masters. Darby Bible Translation And Nabal answered David's servants and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master. English Revised Version And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. Webster's Bible Translation And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants in these days that break away every man from his master. World English Bible Nabal answered David's servants, and said, "Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days. Young's Literal Translation And Nabal answereth the servants of David and saith, 'Who is David, and who the son of Jesse? to-day have servants been multiplied who are breaking away each from his master; Lexicon And NabalNabal (naw-bawl') dolt; Nabal, an Israelite -- Nabal. answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce David's David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Who is David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. and who is the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Jesse Yishay (yee-shah'-ee) extant; Jishai, David's father -- Jesse. there be many rabab (raw-bab') to cast together, i.e. increase, especially in number; also to multiply by the myriad -- increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands. servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. now a days yowm (yome) a day (as the warm hours), that break away parats (paw-rats') to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative) every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) from paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) his master 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. Multilingual 1 Samuel 25:10 French1 Samuel 25:10 Biblia Paralela Links 1 Samuel 25:10 NIV • 1 Samuel 25:10 NLT • 1 Samuel 25:10 ESV • 1 Samuel 25:10 NASB • 1 Samuel 25:10 KJV • 1 Samuel 25:10 Bible Apps • 1 Samuel 25:10 Parallel • Bible Hub |