1 Samuel 20:15
Jump to Previous
Age Cut Cuts Cutting David Destruction Earth Enemies Haters House Jehovah's Kindness Lovingkindness Mercy Surface Withdraw
Jump to Next
Age Cut Cuts Cutting David Destruction Earth Enemies Haters House Jehovah's Kindness Lovingkindness Mercy Surface Withdraw
Parallel Verses
English Standard Version
and do not cut off your steadfast love from my house forever, when the LORD cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”

New American Standard Bible
"You shall not cut off your lovingkindness from my house forever, not even when the LORD cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth."

King James Bible
But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

Holman Christian Standard Bible
don't ever withdraw your faithful love from my household--not even when the LORD cuts off every one of David's enemies from the face of the earth."

International Standard Version
And don't stop showing your gracious love to my family forever, not even when the LORD eliminates each of David's enemies from the surface of the earth."

NET Bible
Don't ever cut off your loyalty to my family, not even when the LORD has cut off every one of David's enemies from the face of the earth

GOD'S WORD® Translation
never stop being kind to my family. The Lord will wipe each of David's enemies off the face of the earth.

King James 2000 Bible
But also you shall not cut off your kindness from my house forever: no, not when the LORD has cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

American King James Version
But also you shall not cut off your kindness from my house for ever: no, not when the LORD has cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

American Standard Version
but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever; no, not when Jehovah hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt not take away thy kindness from my house for ever, when the Lord shall have rooted out the enemies of David, every one of them from the earth, may he take away Jonathan from his house, and may the Lord require it at the hands of David's enemies.

Darby Bible Translation
but thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever, no, not when Jehovah cuts off the enemies of David, every one from the face of the earth.

English Revised Version
but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

Webster's Bible Translation
But also thou shalt not withdraw thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

World English Bible
but also you shall not cut off your kindness from my house forever; no, not when Yahweh has cut off the enemies of David everyone from the surface of the earth."

Young's Literal Translation
but thou dost not cut off thy kindness from my house unto the age, nor in Jehovah's cutting off the enemies of David, each one from off the face of the ground.'
Lexicon
But also thou shalt not cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
thy kindness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
from my house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
no not when the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
the enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
from the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Multilingual
1 Samuel 20:15 French

1 Samuel 20:15 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 20:15 Chinese Bible

Links
1 Samuel 20:15 NIV1 Samuel 20:15 NLT1 Samuel 20:15 ESV1 Samuel 20:15 NASB1 Samuel 20:15 KJV1 Samuel 20:15 Bible Apps1 Samuel 20:15 ParallelBible Hub
1 Samuel 20:14
Top of Page
Top of Page