Jump to Previous Balaam Desert Jeshimon Looks Overlooking Overlooks Peor Pe'or Surface Top Towards Waste Wasteland WildernessJump to Next Balaam Desert Jeshimon Looks Overlooking Overlooks Peor Pe'or Surface Top Towards Waste Wasteland WildernessParallel Verses English Standard Version So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the desert. New American Standard Bible So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland. King James Bible And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon. Holman Christian Standard Bible So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland. International Standard Version So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks the open wilderness. NET Bible So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness. GOD'S WORD® Translation So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks Jeshimon. King James 2000 Bible And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looks toward the wasteland. American King James Version And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looks toward Jeshimon. American Standard Version And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert. Douay-Rheims Bible And when he had brought him upon the top of mount Phogor, which looketh towards the wilderness, Darby Bible Translation And Balak brought Balaam to the top of Peor, which looks over the surface of the waste. English Revised Version And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert. Webster's Bible Translation And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looketh towards Jeshimon. World English Bible Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert. Young's Literal Translation And Balak taketh Balaam to the top of Peor, which is looking on the front of the wilderness, Lexicon And BalakBalaq (baw-lawk') waster; Balak, a Moabitish king -- Balak. brought laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) Balaam Bil`am (bil-awm') not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam. unto the top ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of Peor P`owr (peh-ore') a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also a deity worshipped there -- Peor. that looketh shaqaph (shaw-kaf') to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle) -- appear, look (down, forth, out). toward paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) Jeshimon yshiymown (yesh-ee-mone') a desolation -- desert, Jeshimon, solitary, wilderness. Multilingual Nombres 23:28 FrenchLinks Numbers 23:28 NIV • Numbers 23:28 NLT • Numbers 23:28 ESV • Numbers 23:28 NASB • Numbers 23:28 KJV • Numbers 23:28 Bible Apps • Numbers 23:28 Parallel • Bible Hub |