1 Samuel 13:8
Jump to Previous
Appointed Appointment Samuel Saul's Scatter Scattered Scattering Seven Starting Tarried Time Waited Waiteth Waiting
Jump to Next
Appointed Appointment Samuel Saul's Scatter Scattered Scattering Seven Starting Tarried Time Waited Waiteth Waiting
Parallel Verses
English Standard Version
He waited seven days, the time appointed by Samuel. But Samuel did not come to Gilgal, and the people were scattering from him.

New American Standard Bible
Now he waited seven days, according to the appointed time set by Samuel, but Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattering from him.

King James Bible
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

Holman Christian Standard Bible
He waited seven days for the appointed time that Samuel had set, but Samuel didn't come to Gilgal, and the troops were deserting him.

International Standard Version
Saul waited seven days for the appointment set by Samuel. When Samuel did not arrive at Gilgal, as the people began to scatter from Saul,

NET Bible
He waited for seven days, the time period indicated by Samuel. But Samuel did not come to Gilgal, and the army began to abandon Saul.

GOD'S WORD® Translation
He waited seven days, the time set by Samuel. But Samuel had not come to Gilgal, and the troops began to scatter.

King James 2000 Bible
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

American King James Version
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

American Standard Version
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed : but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

Douay-Rheims Bible
And he waited seven days according to the appointment of Samuel, and Samuel came not to Galgal, and the people slipt away from him.

Darby Bible Translation
And he waited seven days, according to the set time that Samuel had appointed; but Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattered from him.

English Revised Version
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

Webster's Bible Translation
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

World English Bible
He stayed seven days, according to the set time that Samuel [had appointed]: but Samuel didn't come to Gilgal; and the people were scattered from him.

Young's Literal Translation
And he waiteth seven days, according to the appointment with Samuel, and Samuel hath not come to Gilgal, and the people are scattered from off him.
Lexicon
And he tarried
yachal  (yaw-chal')
to wait; by implication, to be patient, hope -- (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.

yachal  (yaw-chal')
to wait; by implication, to be patient, hope -- (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
according to the set time
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
that Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
had appointed but Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
not to Gilgal
Gilgal  (ghil-gawl')
Gilgal, the name of three places in Palestine -- Gilgal.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
were scattered
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
from him
Multilingual
1 Samuel 13:8 French

1 Samuel 13:8 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 13:8 Chinese Bible

Links
1 Samuel 13:8 NIV1 Samuel 13:8 NLT1 Samuel 13:8 ESV1 Samuel 13:8 NASB1 Samuel 13:8 KJV1 Samuel 13:8 Bible Apps1 Samuel 13:8 ParallelBible Hub
1 Samuel 13:7
Top of Page
Top of Page