Jump to Previous Besiege Blasting Blight Caterpillar Cities Damaged Disaster Disease Earth Enemy Famine Food Fruits Grasshopper Grasshoppers Heat Locust Mildew Pestilence Plague Shut Sickness Towns Trouble Water Whatever Whatsoever WormJump to Next Besiege Blasting Blight Caterpillar Cities Damaged Disaster Disease Earth Enemy Famine Food Fruits Grasshopper Grasshoppers Heat Locust Mildew Pestilence Plague Shut Sickness Towns Trouble Water Whatever Whatsoever WormParallel Verses English Standard Version “If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar, if their enemy besieges them in the land at their gates, whatever plague, whatever sickness there is, New American Standard Bible "If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or grasshopper, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is, King James Bible If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; Holman Christian Standard Bible When there is famine on the earth, when there is pestilence, when there is blight, mildew, locust, or grasshopper, when their enemy besieges them in the region of their fortified cities, when there is any plague or illness, International Standard Version "If a famine comes to the land, or if plant diseases, mildew, locust, or grasshoppers appear, or if their enemies attack them in their settlements of the land, no matter what the epidemic or illness is, NET Bible "The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs. GOD'S WORD® Translation "There may be famine in the land. Plant diseases, heat waves, funguses, locusts, or grasshoppers may destroy crops. Enemies may blockade Israel's city gates. During every plague or sickness King James 2000 Bible If there be in the land famine, if there be pestilence, blight, mildew, locust, or if there be caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; American King James Version If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatever plague, whatever sickness there be; American Standard Version If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; Douay-Rheims Bible If a famine arise in the land, or a pestilence, or corrupt air, or blasting, or locust, or mildew, if their enemy afflict them besieging the gates, whatsoever plague, whatsoever infirmity, Darby Bible Translation If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight, mildew, locust, caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their gates; whatever plague, whatever sickness there be: English Revised Version If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; Webster's Bible Translation If there shall be in the land famine, if there shall be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there shall be caterpillar; if their enemy shall besiege them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there shall be; World English Bible "If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, mildew, locust or caterpillar; if their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague, whatever sickness there is; Young's Literal Translation Famine -- when it is in the land; pestilence -- when it is; blasting, mildew, locust; caterpillar -- when it is; when its enemy hath distressed it in the land in its gates, any plague, any sickness, -- Lexicon If there be in the land'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. if there be pestilence deber (deh'-ber) a pestilence -- murrain, pestilence, plague. blasting shdephah (shed-ay-faw') blight -- blasted(-ing). mildew yeraqown (yay-raw-kone') paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought) -- greenish, yellow. locust 'arbeh (ar-beh') a locust (from its rapid increase) -- grasshopper, locust. or if there be caterpiller chaciyl (khaw-seel') the ravager, i.e. a locust -- caterpillar. if their enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. besiege tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively them in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of their cities sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). whatsoever plague nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. whatsoever sickness machaleh (makh-al-eh') sickness -- disease, infirmity, sickness. there be Multilingual 1 Rois 8:37 FrenchLinks 1 Kings 8:37 NIV • 1 Kings 8:37 NLT • 1 Kings 8:37 ESV • 1 Kings 8:37 NASB • 1 Kings 8:37 KJV • 1 Kings 8:37 Bible Apps • 1 Kings 8:37 Parallel • Bible Hub |