Luke 8:19
Treasury of Scripture Knowledge

And his mother and brethren came unto him: and they could not come at him for the crowd.

Matthew 12:46-50 As he was yet speaking to the multitudes, behold his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him. . . .

Mark 3:21,31-35 And when his friends had heard of it, they went out to lay hold on him. For they said: He is become mad. . . .

Context
Jesus' Mother and Brothers
18Take heed therefore how you hear. For whosoever hath, to him shall be given: and whosoever hath not, that also which he thinketh he hath shall be taken away from him. 19And his mother and brethren came unto him: and they could not come at him for the crowd. 20And it was told him: Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.…
Cross References
Matthew 12:46
As he was yet speaking to the multitudes, behold his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him.

Mark 3:31
And his mother and his brethren came; and standing without, sent unto him, calling him.

Luke 8:20
And it was told him: Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.

Lexicon
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Jesus’]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

mother
μήτηρ (mētēr)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

brothers
ἀδελφοὶ (adelphoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

came
Παρεγένετο (Paregeneto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3854: From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.

to [see]
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

but
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they were unable
ἠδύναντο (ēdynanto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

to reach
συντυχεῖν (syntychein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 4940: To meet with, come to, fall in with. From sun and tugchano; to chance together, i.e. Meet with.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

because of
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd.
ὄχλον (ochlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.


Additional Translations
Then Jesus’ mother and brothers came to see Him, but they were unable to reach Him because of the crowd.

And His mother and brothers came to Him, and they were not able to get to Him, because of the crowd.

Then came to him his mother and his brothers, and could not come at him for the press.

And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.

And his mother and his brethren came to him, and could not get to him because of the crowd.

And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.

Then came to him his mother and his brethren, and could not come near to him for the crowd.

Then came to Him His mother and His brothers, but could not get near Him for the crowd.

His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.

And there came unto him his mother and brethren, and they were not able to get to him because of the multitude,
Jump to Previous
Careful Crowd Great Hear Jesus Mother Multitude Press Reach Thinks Unable
Jump to Next
Careful Crowd Great Hear Jesus Mother Multitude Press Reach Thinks Unable
Links
Luke 8:19 NIV
Luke 8:19 NLT
Luke 8:19 ESV
Luke 8:19 NASB
Luke 8:19 KJV

Luke 8:19 Bible Apps
Luke 8:19 Biblia Paralela
Luke 8:19 Chinese Bible
Luke 8:19 French Bible
Luke 8:19 German Bible

Alphabetical: able and because brothers but came crowd get him His Jesus mother near not Now of see the they to unable were

NT Gospels: Luke 8:19 His mother and brothers came to him (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 8:18
Top of Page
Top of Page