With a word of command I dry up the ocean. I am the one who commands the sea and its streams to run dry. who says to the depths of the sea, ‘Be dry, and I will dry up your currents,’That said to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers:
that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;
Who says to the deep, Thou shalt be dried up, and I will dry up the rivers.
that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;
that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:
That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:
who says to the deep, 'Be dry,' and 'I will dry up your rivers;'
Who is saying to the deep, Be dry, and thy rivers I cause to dry up,
and Be deep depth dried dry I is It make of rivers says sea streams' the to up watery who will your
Cause Deep Depth Dried Dry Rivers Sea Streams
Cause Deep Depth Dried Dry Rivers Sea Streams
(Isa Isi Is) |
|