Cross References Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul. Psalm 25:1 Unto the end, a psalm for David. To thee, O Lord, have I lifted up my soul. Psalm 90:15 We have rejoiced for the days in which thou hast humbled us: for the years in which we have seen evils. Psalm 143:8 Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee have I hoped. Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to thee. Treasury of Scripture Knowledge Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul. rejoice Psalm 51:12 Restore unto me the joy of thy salvation, and strengthen me with a perfect spirit. Isaiah 61:3 To appoint to the mourners of Sion, and to give them a crown for ashes, the oil of joy for mourning, a garment of praise for the spirit of grief: and they shall be called in it the mighty ones of justice, the planting of the Lord to glorify him. Isaiah 65:18 But you shall be glad and rejoice for ever in these things, which I create: for behold I create Jerusalem a rejoicing, and the people thereof joy. Isaiah 66:13,14 As one whom the mother caresseth, so will I comfort you, and you shall be comforted in Jerusalem. . . . do Psalm 25:1 Unto the end, a psalm for David. To thee, O Lord, have I lifted up my soul. Psalm 62:8 Trust in him, all ye congregation of people: pour out your hearts before him. God is our helper for ever. Psalm 143:8 Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee have I hoped. Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to thee. Context Tried But Trusting…3Have mercy on me, O Lord, for I have cried to thee all the day. 4Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul.5For thou, O Lord, art sweet and mild: and plenteous in mercy to all that call upon thee.… Lexicon Bring joyשַׂ֭מֵּחַ (mê·aḥ) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome to Your servant, עַבְדֶּ֑ךָ (‘aḇ·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: Slave, servant for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction to You, אֵלֶ֥יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to O Lord, אֲ֝דֹנָ֗י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 136: The Lord I lift up אֶשָּֽׂא׃ (’eś·śā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take my soul. נַפְשִׁ֥י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Additional Translations Bring joy to Your servant, for to You, O Lord, I lift up my soul.Rejoice the soul of your servant: for to you, O Lord, do I lift up my soul. Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul. Rejoice the sold of thy servant: for to thee, O Lord, have I lifted up my soul. Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, Lord, do I lift up my soul. Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O Lord, do I lift up my soul. Rejoice the soul of thy servant: for to thee, O Lord, do I lift up my soul. Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul. Rejoice the soul of Thy servant, For unto Thee, O Lord, my soul I lift up. Jump to Previous Glad Gladden Joy Lift Rejoice Servant SoulJump to Next Glad Gladden Joy Lift Rejoice Servant SoulLinks Psalm 86:4 NIVPsalm 86:4 NLT Psalm 86:4 ESV Psalm 86:4 NASB Psalm 86:4 KJV Psalm 86:4 Bible Apps Psalm 86:4 Biblia Paralela Psalm 86:4 Chinese Bible Psalm 86:4 French Bible Psalm 86:4 German Bible Alphabetical: Bring for glad I joy lift Lord Make my O of servant soul the to up you your OT Poetry: Psalm 86:4 Bring joy to the soul of your (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |