Cross References The ass said: Am not I thy beast, on which thou hast been always accustomed to ride until this present day? tell me if I ever did the like thing to thee. But he said: Never. Numbers 22:29 Balaam answered: Because thou hast deserved it, and hast served me ill: I would I had a sword that I might kill thee. Numbers 22:31 Forthwith the Lord opened the eyes of Balaam, and he saw the angel standing in the way with a drawn sword, and he worshipped him falling flat on the ground. Treasury of Scripture Knowledge The ass said: Am not I thy beast, on which thou hast been always accustomed to ride until this present day? tell me if I ever did the like thing to thee. But he said: Never. the ass said 2 Peter 2:16 But had a check of his madness, the dumb beast used to the yoke, which, speaking with man's voice, forbade the folly of the prophet. upon which thou hast ridden. 1 Corinthians 1:27,28 But the foolish things of the world hath God chosen, that he may confound the wise: and the weak things of the world hath God chosen, that he may confound the strong. . . . Context The Angel and Balaam's Donkey…29Balaam answered: Because thou hast deserved it, and hast served me ill: I would I had a sword that I might kill thee. 30The ass said: Am not I thy beast, on which thou hast been always accustomed to ride until this present day? tell me if I ever did the like thing to thee. But he said: Never.31Forthwith the Lord opened the eyes of Balaam, and he saw the angel standing in the way with a drawn sword, and he worshipped him falling flat on the ground.… Lexicon But the donkeyהָאָת֜וֹן (hā·’ā·ṯō·wn) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 860: A female donkey said וַתֹּ֨אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say to Balaam, בִּלְעָ֗ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1109: Balaam -- a prophet “Am I אָנֹכִ֨י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 595: I not הֲלוֹא֩ (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no the donkey אֲתֹֽנְךָ֜ (’ă·ṯō·nə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 860: A female donkey you have ridden רָכַ֣בְתָּ (rā·ḵaḇ·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7392: To ride, to place upon, to despatch all your life מֵעֽוֹדְךָ֙ (mê·‘ō·wḏ·ḵā) Preposition-m | Adverb | second person masculine singular Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more until today? עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while Have I ever treated לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6213: To do, make you לְךָ֖ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew this way כֹּ֑ה (kōh) Adverb Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now before?” הַֽהַסְכֵּ֣ן (ha·has·kên) Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's Hebrew 5532: To be familiar with, to minister to, be serviceable to, be customary “No,” לֹֽא׃ (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no he replied. וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say Additional Translations But the donkey said to Balaam, “Am I not the donkey you have ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before?” “No,” he replied.And the ass said to Balaam, Am not I your ass, on which you have ridden ever since I was your to this day? was I ever wont to do so to you? And he said, No. And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden all thy life long unto this day? was I ever wont to do so unto thee? and he said, Nay. And the ass says to Balaam, Am not I thine ass on which thou hast ridden since thy youth till this day? did I ever do thus to thee, utterly disregarding thee? and he said, No. And the ass said to Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine to this day? was I ever wont to do so to thee? And he said, No. And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden all thy life long unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay. And the ass said to Balaam, Am not I thy ass, upon which thou hast rid ever since I was thine to this day? was I ever wont to do so to thee? And he said, Nay. The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long to this day? Was I ever in the habit of doing so to you?" He said, "No." and the ass saith unto Balaam, 'Am not I thine ass, upon which thou hast ridden since I was thine unto this day? have I at all been accustomed to do to thee thus?' and he saith, 'No.' Jump to Previous Accustomed Always Ass Balaam Donkey Habit Life Rid Ridden WontJump to Next Accustomed Always Ass Balaam Donkey Habit Life Rid Ridden WontLinks Numbers 22:30 NIVNumbers 22:30 NLT Numbers 22:30 ESV Numbers 22:30 NASB Numbers 22:30 KJV Numbers 22:30 Bible Apps Numbers 22:30 Biblia Paralela Numbers 22:30 Chinese Bible Numbers 22:30 French Bible Numbers 22:30 German Bible Alphabetical: accustomed all always Am And Balaam been day do doing donkey ever habit have he I in life No not of on own ridden said so The this to which you your OT Law: Numbers 22:30 The donkey said to Balaam Am (Nu Num.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |