Cross References And when her soul was departing for pain, and death was now at hand, she called the name of her son Benoni, that is, the son of my pain: but his father called him Benjamin, that is, the son of the right hand. Genesis 35:17 By reason of her hard labour, she began to be in danger, and the midwife said to her: Fear not, for thou shalt have this son also. Genesis 35:19 So Rachel died, and was buried in the highway that leadeth to Ephrata, this is Bethlehem. Genesis 35:24 The sons of Rachel: Joseph and Benjamin. Treasury of Scripture Knowledge And when her soul was departing for pain, and death was now at hand, she called the name of her son Benoni, that is, the son of my pain: but his father called him Benjamin, that is, the son of the right hand. A. 2275. B.C. cir. 1729. her soul. Genesis 30:1 And Rachel seeing herself without children, envied her sister, and said to her husband: Give me children, otherwise I shall die. 1 Samuel 4:20,21 And when she was upon the point of death, they that stood about her said to her: Fear not, for thou hast borne a son. She answered them not, nor gave heed to them. . . . Psalm 16:10 Because thou wilt not leave my soul in hell; nor wilt thou give thy holy one to see corruption. Exodus 12:7 And they shall take of the blood thereof, and put it upon both the side posts, and on the upper door posts of the houses, wherein they shall eat it. Lamentations 2:12 Lamed. They said to their mothers: Where is corn and wine? when they fainted away as the wounded in the streets of the city: when they breathed out their souls in the bosoms of their mothers. Luke 12:20 But God said to him: Thou fool, this night do they require thy soul of thee. And whose shall those things be which thou hast provided? Luke 23:46 And Jesus crying with a loud voice, said: Father, into thy hands I commend my spirit. And saying this, he gave up the ghost. Acts 7:59 And they stoned Stephen, invoking and saying: Lord Jesus, receive my spirit. Ben-oni. 1 Chronicles 4:9 And Jabes was more honourable than any of his brethren, and his mother called his name Jabes, saying: Because I bore him with sorrow. Benjamin. Genesis 42:4,38 Whilst Benjamin was kept at home by Jacob, who said to his brethren: Lest perhaps he take any harm in the journey. . . . Genesis 43:14 And may my almighty God make him favourable to you: and send back with you your brother, whom he keepeth, and this Benjamin: and as for me I shall be desolate without children. Genesis 44:27-31 Whereunto he answered: You know that my wife bore me two. . . . Psalm 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand: and upon the son of man whom thou hast confirmed for thyself. Genesis 44:20 And we answered thee, my lord: We have a father an old man, and a young boy, that was born in his old age; whose brother by the mother is dead; and he alone is left of his mother, and his father loveth him tenderly. ,) which Jerome renders Benjamin, id est, filius dextrae, Benjamin, that is, 'the son of the right hand.' Context Benjamin is Born, Rachel Dies…17By reason of her hard labour, she began to be in danger, and the midwife said to her: Fear not, for thou shalt have this son also. 18And when her soul was departing for pain, and death was now at hand, she called the name of her son Benoni, that is, the son of my pain: but his father called him Benjamin, that is, the son of the right hand.19So Rachel died, and was buried in the highway that leadeth to Ephrata, this is Bethlehem.… Lexicon Andוַיְהִ֞י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be with her last breath— בְּצֵ֤את (bə·ṣêṯ) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction she was dying— מֵ֔תָה (mê·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 4191: To die, to kill she named וַתִּקְרָ֥א (wat·tiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read him Ben-oni. אוֹנִ֑י (’ō·w·nî) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1126: Ben-oni -- 'son of my sorrow', Rachel's name for Benjamin But his father וְאָבִ֖יו (wə·’ā·ḇîw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1: Father called קָֽרָא־ (qā·rā-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read him ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew Benjamin. בִנְיָמִֽין׃ (ḇin·yā·mîn) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1144: Benjamin -- 'son of the right hand', youngest son of Jacob, also the name of two other Israelites Additional Translations And with her last breath—for she was dying—she named him Ben-oni. But his father called him Benjamin.And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin. And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin. And it came to pass in her giving up the ghost (for she was dying), that she called his name, The son of my pain; but his father called his name Benjamin. And it came to pass as her soul was departing -- for she died -- that she called his name Benoni; but his father called him Benjamin. And it came to pass, as her soul was in departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin. And it came to pass as her soul was in departing (for she died) that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin. It happened, as her soul was departing (for she died), that she named him Benoni, but his father named him Benjamin. And it cometh to pass in the going out of her soul (for she died), that she calleth his name Ben-Oni; and his father called him Benjamin; Jump to Previous Benjamin Breathed Child Death Departing Died Dying Hour Last SoulJump to Next Benjamin Breathed Child Death Departing Died Dying Hour Last SoulLinks Genesis 35:18 NIVGenesis 35:18 NLT Genesis 35:18 ESV Genesis 35:18 NASB Genesis 35:18 KJV Genesis 35:18 Bible Apps Genesis 35:18 Biblia Paralela Genesis 35:18 Chinese Bible Genesis 35:18 French Bible Genesis 35:18 German Bible Alphabetical: for about As Benjamin Ben-Oni breathed But called came departing died dying father for her him his It last named she son soul that was OT Law: Genesis 35:18 It happened as her soul was departing (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |