Verse (Click for Chapter) New International Version as surely as I live, declares the Sovereign LORD, even if Noah, Daniel and Job were in it, they could save neither son nor daughter. They would save only themselves by their righteousness. New Living Translation As surely as I live, says the Sovereign LORD, even if Noah, Daniel, and Job were there, they wouldn’t be able to save their own sons or daughters. They alone would be saved by their righteousness. English Standard Version even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live, declares the Lord GOD, they would deliver neither son nor daughter. They would deliver but their own lives by their righteousness. Berean Standard Bible then as surely as I live, declares the Lord GOD, even if Noah, Daniel, and Job were in it, they could not deliver their own sons or daughters. Their righteousness could deliver only themselves. King James Bible Though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness. New King James Version even though Noah, Daniel, and Job were in it, as I live,” says the Lord GOD, “they would deliver neither son nor daughter; they would deliver only themselves by their righteousness.” New American Standard Bible even though Noah, Daniel, and Job were in its midst, as I live,” declares the Lord GOD, “they could not save either their son or their daughter. They would save only themselves by their righteousness.” NASB 1995 even though Noah, Daniel and Job were in its midst, as I live,” declares the Lord GOD, “they could not deliver either their son or their daughter. They would deliver only themselves by their righteousness.” NASB 1977 even though Noah, Daniel, and Job were in its midst, as I live,” declares the Lord GOD, “they could not deliver either their son or their daughter. They would deliver only themselves by their righteousness.” Legacy Standard Bible even though Noah, Daniel, and Job were in its midst, as I live,” declares Lord Yahweh, “they could not deliver either their son or their daughter. They would deliver only themselves by their righteousness.” Amplified Bible even though Noah, Daniel, and Job were in the land, as I live,” says the Lord GOD, “they could not save either their son or their daughter; they would save only themselves by their righteousness [that is, their right-standing with God—their moral and spiritual integrity].” Christian Standard Bible Even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live”—the declaration of the Lord GOD—“they could not rescue their son or daughter. They would rescue only themselves by their righteousness. Holman Christian Standard Bible even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live"—the declaration of the Lord GOD—"they could not deliver their son or daughter. They would deliver only themselves by their righteousness.” American Standard Version though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither son nor daughter; they should but deliver their own souls by their righteousness. Aramaic Bible in Plain English And Noah and Daniel and Job are within it, I am living, says THE LORD OF LORDS, that they shall save neither sons nor daughters, but those three in their righteousness would save themselves Brenton Septuagint Translation and should Noe, and Daniel, and Job, be in the midst of it, as I live, saith the Lord, there shall be left them neither sons nor daughters; only they by their righteousness shall deliver their souls. Contemporary English Version Again, even if Noah, Daniel, and Job were living there, I, the LORD, promise that the children of these faithful men would also die. Only the three of them would be spared. Douay-Rheims Bible And Noe, and Daniel, and Job be in the midst thereof: as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither son nor daughter: but they shall only deliver their own souls by their justice. English Revised Version though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness. GOD'S WORD® Translation As I live, declares the Almighty LORD, not even Noah, Daniel, and Job could, by their righteousness, rescue their sons or daughters. They could rescue only themselves. Good News Translation even if Noah, Danel, and Job lived there--as surely as I, the Sovereign LORD, am the living God--they would not be able to save even their own children. Their goodness would save only their own lives." International Standard Version even though Noah, Daniel, and Job were among them, as I live" says the Lord GOD, "they couldn't save their own sons or daughters. They would only save their own souls due to their own righteousness." JPS Tanakh 1917 though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness. Literal Standard Version and [despite] Noah, Daniel, and Job, in its midst—[as] I live,” a declaration of Lord YHWH, “they deliver neither son nor daughter; they, by their righteousness, [only] deliver their own soul.” Majority Standard Bible then as surely as I live, declares the Lord GOD, even if Noah, Daniel, and Job were in it, they could not deliver their own sons or daughters. Their righteousness could deliver only themselves. New American Bible even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live—oracle of the Lord GOD—they could save neither son nor daughter; they would save only themselves by their righteousness. NET Bible Even if Noah, Daniel, and Job were in it, as surely as I live, declares the sovereign LORD, they could not save their own son or daughter; they would save only their own lives by their righteousness. New Revised Standard Version even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live, says the Lord GOD, they would save neither son nor daughter; they would save only their own lives by their righteousness. New Heart English Bible though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, says the Lord GOD, they could not save either son nor daughter; they would save only their own souls by their righteousness. Webster's Bible Translation Though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall deliver their own souls only by their righteousness. World English Bible though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live,” says the Lord Yahweh, “they would deliver neither son nor daughter; they would deliver only their own souls by their righteousness.” Young's Literal Translation and Noah, Daniel, and Job, in its midst: I live -- an affirmation of the Lord Jehovah -- neither son nor daughter do they deliver; they, by their righteousness, deliver their own soul. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Irrevocable Sentence…19Or if I send a plague into that land and pour out My wrath upon it through bloodshed, cutting off from it both man and beast, 20then as surely as I live, declares the Lord GOD, even if Noah, Daniel, and Job were in it, they could not deliver their own sons or daughters. Their righteousness could deliver only themselves. 21For this is what the Lord GOD says: ‘How much worse will it be when I send against Jerusalem My four dire judgments—sword, famine, wild beasts, and plague—in order to cut off from it both man and beast?… Cross References Hebrews 11:7 By faith Noah, when warned about things not yet seen, in godly fear built an ark to save his family. By faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith. Job 1:1 There was a man in the land of Uz whose name was Job. And this man was blameless and upright, fearing God and shunning evil. Jeremiah 15:1 Then the LORD said to me: "Even if Moses and Samuel should stand before Me, My heart would not go out to this people. Send them from My presence, and let them go. Ezekiel 3:19 But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you will have saved yourself. Ezekiel 14:19 Or if I send a plague into that land and pour out My wrath upon it through bloodshed, cutting off from it both man and beast, Ezekiel 14:21 For this is what the Lord GOD says: 'How much worse will it be when I send against Jerusalem My four dire judgments--sword, famine, wild beasts, and plague--in order to cut off from it both man and beast? Daniel 1:6 Among these young men were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Treasury of Scripture Though Noah, Daniel, and Job were in it, as I live, said the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness. Noah. Ezekiel 14:14,16 Though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith the Lord GOD… Daniel. Daniel 1:1 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it. 2 Kings 23:36 Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah. 2 Kings 8:1 Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years. by Ezekiel 18:20,22 The soul that sinneth, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son: the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him… Job 5:19-24 He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee… Psalm 33:18,19 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; … Jump to Previous Affirmation Daniel Daughter Declares Deliver Either Job Live Midst Noah Righteousness Safe Soul Souls Sovereign Surely ThemselvesJump to Next Affirmation Daniel Daughter Declares Deliver Either Job Live Midst Noah Righteousness Safe Soul Souls Sovereign Surely ThemselvesEzekiel 14 1. God answers idolaters according to their own heart6. They are exhorted to repent, for fear of judgments, by means of seduced prophets 12. God's irrevocable sentence of famine 15. of wild beasts 17. of the sword 19. and of pestilence 22. A remnant shall be reserved for example of others Parallel Commentaries ... Hebrew then as surelyאָ֗נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I as I live, חַי־ (ḥay-) Noun - masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life declares נְאֻם֙ (nə·’um) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD, יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH even if Noah, וְנֹ֨חַ (wə·nō·aḥ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 5146: Noah -- 'rest', patriarch who survived the flood Daniel, דָּנִיֵּ֣אל (dā·nî·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 1840: Daniel -- 'God is my judge', the name of several Israelites and Job וְאִיּוֹב֮ (wə·’î·yō·wḇ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 347: Job -- a patriarch were in it, בְּתוֹכָהּ֒ (bə·ṯō·w·ḵāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 8432: A bisection, the centre they could deliver יַצִּ֑ילוּ (yaṣ·ṣî·lū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver neither אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not son בֵּ֥ן (bên) Noun - masculine singular Strong's 1121: A son nor אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not daughter. בַּ֖ת (baṯ) Noun - feminine singular Strong's 1323: A daughter Their righteousness בְצִדְקָתָ֖ם (ḇə·ṣiḏ·qā·ṯām) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively could save יַצִּ֥ילוּ (yaṣ·ṣî·lū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver only themselves. נַפְשָֽׁם׃ (nap̄·šām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Links Ezekiel 14:20 NIVEzekiel 14:20 NLT Ezekiel 14:20 ESV Ezekiel 14:20 NASB Ezekiel 14:20 KJV Ezekiel 14:20 BibleApps.com Ezekiel 14:20 Biblia Paralela Ezekiel 14:20 Chinese Bible Ezekiel 14:20 French Bible Ezekiel 14:20 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 14:20 Though Noah Daniel and Job were (Ezek. Eze Ezk) |