Verse (Click for Chapter) New International Version And that is what happened. Gideon rose early the next day; he squeezed the fleece and wrung out the dew—a bowlful of water. New Living Translation And that is just what happened. When Gideon got up early the next morning, he squeezed the fleece and wrung out a whole bowlful of water. English Standard Version And it was so. When he rose early next morning and squeezed the fleece, he wrung enough dew from the fleece to fill a bowl with water. Berean Standard Bible And that is what happened. When Gideon arose the next morning, he squeezed the fleece and wrung out the dew—a bowlful of water. King James Bible And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water. New King James Version And it was so. When he rose early the next morning and squeezed the fleece together, he wrung the dew out of the fleece, a bowlful of water. New American Standard Bible And it was so. When he got up early the next morning and wrung out the fleece, he wrung the dew from the fleece, a bowl full of water. NASB 1995 And it was so. When he arose early the next morning and squeezed the fleece, he drained the dew from the fleece, a bowl full of water. NASB 1977 And it was so. When he arose early the next morning and squeezed the fleece, he drained the dew from the fleece, a bowl full of water. Legacy Standard Bible And it was so. Indeed he arose early the next morning and squeezed the fleece. And he drained the dew from the fleece, a bowl full of water. Amplified Bible And it was so. When he got up early the next morning and squeezed the dew out of the fleece, he wrung from it a bowl full of water. Christian Standard Bible And that is what happened. When he got up early in the morning, he squeezed the fleece and wrung dew out of it, filling a bowl with water. Holman Christian Standard Bible And that is what happened. When he got up early in the morning, he squeezed the fleece and wrung dew out of it, filling a bowl with water. American Standard Version And it was so; for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowlful of water. Aramaic Bible in Plain English And it was so, and he arose early after daytime, and he squeezed the fleece and wrung out dew from the fleece, and he filled a water basin Brenton Septuagint Translation And it was so: and he rose up early in the morning, and wrung the fleece, and dew dropped from the fleece, a bowl full of water. Contemporary English Version And that's just what happened. Early the next morning, Gideon got up and checked the sheep skin. He squeezed out enough water to fill a bowl. Douay-Rheims Bible And it was so. And rising before day wringing the fleece, he filled a vessel with the dew. English Revised Version And it was so: for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowlful of water. GOD'S WORD® Translation And that is what happened. The next morning Gideon got up early. He squeezed out a bowl full of water from the wool. Good News Translation That is exactly what happened. When Gideon got up early the next morning, he squeezed the wool and wrung enough dew out of it to fill a bowl with water. International Standard Version And that is what happened: When he got up early the next morning, he wrung out the fleece to drain the dew from it and extracted a bowl full of water. JPS Tanakh 1917 And it was so; for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wrung dew out of the fleece, a bowlful of water. Literal Standard Version and it is so, and he rises early on the next day, and presses the fleece, and wrings dew out of the fleece—the fullness of the bowl of waters. Majority Standard Bible And that is what happened. When Gideon arose the next morning, he squeezed the fleece and wrung out the dew—a bowlful of water. New American Bible That is what happened. Early the next morning when he wrung out the fleece, he squeezed enough dew from it to fill a bowl. NET Bible The LORD did as he asked. When he got up the next morning, he squeezed the fleece, and enough dew dripped from it to fill a bowl. New Revised Standard Version And it was so. When he rose early next morning and squeezed the fleece, he wrung enough dew from the fleece to fill a bowl with water. New Heart English Bible It was so; for he rose up early on the next day, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowl full of water. Webster's Bible Translation And it was so: for he rose early on the morrow, and pressed the fleece, and wrung the dew out of the fleece, a bowl-full of water. World English Bible It was so; for he rose up early on the next day, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowl full of water. Young's Literal Translation and it is so, and he riseth early on the morrow, and presseth the fleece, and wringeth dew out of the fleece -- the fulness of the bowl, of water. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sign of the Fleece…37then behold, I will place a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that You are going to save Israel by my hand, as You have said.” 38And that is what happened. When Gideon arose the next morning, he squeezed the fleece and wrung out the dew — a bowlful of water. 39Then Gideon said to God, “Do not be angry with me; let me speak one more time. Please allow me one more test with the fleece. This time let it be dry, and the ground covered with dew.”… Cross References Leviticus 1:15 Then the priest shall bring it to the altar, twist off its head, and burn it on the altar; its blood should be drained out on the side of the altar. Judges 6:37 then behold, I will place a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that You are going to save Israel by my hand, as You have said." Judges 6:39 Then Gideon said to God, "Do not be angry with me; let me speak one more time. Please allow me one more test with the fleece. This time let it be dry, and the ground covered with dew." Treasury of Scripture And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water. a bowl Isaiah 35:7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes. Jump to Previous Bowl Bowlful Dew Drained Early Enough Hands Morning Morrow Pressed Rose Squeezed Thrust Together Twisting Water Wool WrungJump to Next Bowl Bowlful Dew Drained Early Enough Hands Morning Morrow Pressed Rose Squeezed Thrust Together Twisting Water Wool WrungJudges 6 1. The Israelites for their sin are oppressed by Midian8. A prophet rebukes them 11. An angel sends Gideon for their deliverance 17. Gideon's present is consumed with fire 24. Gideon destroys Baal's altar; offers a sacrifice upon the altar Jehovah-shalom 28. Joash defends his son, and calls him Jerubbaal 33. Gideon's army 36. Gideon's signs (38) A bowl full of water.--The word used for bowl is sephel, as in Judges 5:25. Hebrew And that is whatכֵ֕ן (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus happened. וַיְהִי־ (way·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be When [Gideon] arose וַיַּשְׁכֵּם֙ (way·yaš·kêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7925: To load up, to start early in the morning the next morning, מִֽמָּחֳרָ֔ת (mim·mā·ḥo·rāṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 4283: The morrow, tomorrow he squeezed וַיָּ֖זַר (way·yā·zar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2115: To press together, tighten the fleece הַגִּזָּ֑ה (hag·giz·zāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 1492: A fleece and wrung וַיִּ֤מֶץ (way·yi·meṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4680: To suck out, to drain, to squeeze out out מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the dew— טַל֙ (ṭal) Noun - masculine singular Strong's 2919: Night mist, dew a bowlful הַסֵּ֖פֶל (has·sê·p̄el) Article | Noun - masculine singular Strong's 5602: A basin of water. מָֽיִם׃ (mā·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen Links Judges 6:38 NIVJudges 6:38 NLT Judges 6:38 ESV Judges 6:38 NASB Judges 6:38 KJV Judges 6:38 BibleApps.com Judges 6:38 Biblia Paralela Judges 6:38 Chinese Bible Judges 6:38 French Bible Judges 6:38 Catholic Bible OT History: Judges 6:38 It was so (Jd Judg. Jdg) |