Jeremiah 44:24
 Jeremiah 44:24 
New International Version (©2011)
Then Jeremiah said to all the people, including the women, "Hear the word of the LORD, all you people of Judah in Egypt.

New Living Translation (©2007)
Then Jeremiah said to them all, including the women, "Listen to this message from the LORD, all you citizens of Judah who live in Egypt.

English Standard Version (©2001)
Jeremiah said to all the people and all the women, “Hear the word of the LORD, all you of Judah who are in the land of Egypt.

New American Standard Bible (©1995)
Then Jeremiah said to all the people, including all the women, "Hear the word of the LORD, all Judah who are in the land of Egypt,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Jeremiah said to all the people, including all the women, "Hear the word of the LORD, all Judah who are in the land of Egypt.

International Standard Version (©2012)
Then Jeremiah told all the people and all the women, "All you people of Judah who are in the land of Egypt, listen to this message from the LORD!

NET Bible (©2006)
Then Jeremiah spoke to all the people, particularly to all the women. "Listen to what the LORD has to say all you people of Judah who are in Egypt.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Jeremiah said to all the people, including the women, "Listen to the word of the LORD, all you people of Judah who are in Egypt.

King James 2000 Bible (©2003)
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:

American King James Version
Moreover Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:

American Standard Version
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of Jehovah, all Judah that are in the land of Egypt:

Douay-Rheims Bible
And Jeremias said to all the people, and to all the women : Hear ye the word of the Lord, all Juda, you that dwell in the land of Egypt:

Darby Bible Translation
And Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear ye the word of Jehovah, all Judah that are in the land of Egypt.

English Revised Version
Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:

Webster's Bible Translation
Moreover, Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:

World English Bible
Moreover Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of Yahweh, all Judah who are in the land of Egypt:

Young's Literal Translation
And Jeremiah saith unto all the people, and unto all the women, 'Hear ye a word of Jehovah, all Judah who are in the land of Egypt,

Matthew Henry's Concise Commentary

44:20-30 Whatever evil comes upon us, it is because we have sinned against the Lord; we should therefore stand in awe, and sin not. Since they were determined to persist in their idolatry, God would go on to punish them. What little remains of religion were among them, would be lost. The creature-comforts and confidences from which we promise ourselves most, may fail as soon as those from which we promise ourselves least; and all are what God makes them, not what we fancy them to be. Well-grounded hopes of our having a part in the Divine mercy, are always united with repentance and obedience.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women,.... To all the people in general, and to the women in particular, who had a principal concern in these idolatrous practices:

hear the word of the Lord, all Judah that are in the land of Egypt; all of the tribe of Judah that were in Egypt; not in Pathros only, but in other parts of Egypt; this distinguishes them from those of Judah that were in Babylon, and in other provinces; and tacitly points at their sin in going to Egypt, which was the leading step to then fresh acts of idolatry they had been guilty of; these are called upon to hear the word of the Lord: what the prophet had said before was what was upon his mind without immediate inspiration, or as a direct message from the Lord; but what follows is.


Jeremiah 44:24 Parallel Commentaries

Jeremiah 44:24 NIV
Jeremiah 44:24 NLT
Jeremiah 44:24 ESV
Jeremiah 44:24 NASB
Jeremiah 44:24 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Final Judgment
23Because you have burned incense, and because you have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened to you, as at this day. 24Moreover Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt: 25Thus said the LORD of hosts, the God of Israel, saying; You and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings to her: you will surely accomplish your vows, and surely perform your vows. …

Jeremiah 42:15 then hear the word of the LORD, you remnant of Judah. This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: 'If you are determined to go to Egypt and you do go to settle there,
Jeremiah 43:7 So they entered Egypt in disobedience to the LORD and went as far as Tahpanhes.
Jeremiah 44:15 Then all the men who knew that their wives were burning incense to other gods, along with all the women who were present--a large assembly--and all the people living in Lower and Upper Egypt, said to Jeremiah,
Jeremiah 44:16 "We will not listen to the message you have spoken to us in the name of the LORD!
Jeremiah 44:26 But hear the word of the LORD, all you Jews living in Egypt: 'I swear by my great name,' says the LORD, 'that no one from Judah living anywhere in Egypt will ever again invoke my name or swear, "As surely as the Sovereign LORD lives."