Hosea 13:11
 Hosea 13:11 
New International Version (©2011)
So in my anger I gave you a king, and in my wrath I took him away.

New Living Translation (©2007)
In my anger I gave you kings, and in my fury I took them away.

English Standard Version (©2001)
I gave you a king in my anger, and I took him away in my wrath.

New American Standard Bible (©1995)
I gave you a king in My anger And took him away in My wrath.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I give you a king in My anger and take away a king in My wrath.

International Standard Version (©2012)
I gave you a king in my anger, and I took him away in my fury."

NET Bible (©2006)
I granted you a king in my anger, and I will take him away in my wrath!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I gave you a king when I was angry, and I took him away when I was furious.

King James 2000 Bible (©2003)
I gave you a king in my anger, and took him away in my wrath.

American King James Version
I gave you a king in my anger, and took him away in my wrath.

American Standard Version
I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath.

Douay-Rheims Bible
I will give thee a king in my wrath, and will take him away in my indignation.

Darby Bible Translation
I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.

English Revised Version
I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath.

Webster's Bible Translation
I gave thee a king in my anger, and took him away in my wrath.

World English Bible
I have given you a king in my anger, and have taken him away in my wrath.

Young's Literal Translation
I give to thee a king in Mine anger, And I take away in My wrath.

Matthew Henry's Concise Commentary

13:9-16 Israel had destroyed himself by his rebellion; but he could not save himself, his help was from the Lord only. This may well be applied to the case of spiritual redemption, from that lost state into which all have fallen by wilful sins. God often gives in displeasure what we sinfully desire. It is the happiness of the saints, that, whether God gives or takes away, all is in love. But it is the misery of the wicked, that, whether God gives or takes away, it is all in wrath, nothing is comfortable. Except sinners repent and believe the gospel, anguish will soon come upon them. The prophecy of the ruin of Israel as a nation, also showed there would be a merciful and powerful interposition of God, to save a remnant of them. Yet this was but a shadow of the ransom of the true Israel, by the death, burial, and resurrection of Christ. He will destroy death and the grave. The Lord would not repent of his purpose and promise. Yet, in the mean time, Israel would be desolated for her sins. Without fruitfulness in good works, springing from the Holy Spirit, all other fruitfulness will be found as empty as the uncertain riches of the world. The wrath of God will wither its branches, its sprigs shall be dried up, it shall come to nothing. Woes, more terrible than any from the most cruel warfare, shall fall on those who rebel against God. From such miseries, and from sin, the cause of them, may the Lord deliver us.


Pulpit Commentary

Verse 11. - I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath. The imperfects אחי and אקי here are correctly explained by Keil as denoting "an action that is repeated again and again, for which we should use the present; and refer to all the kings that the kingdom of the ten tribes had received and was receiving still, and to their removal." Hitzig calls it here the historical present. Jerome, Aben Ezra, and Kimchi refer the first clause to Saul as given in anger; and the second to Zedekiah as taken away in wrath.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I gave thee a king in mine anger,.... Not the king of Assyria, sent to waste and destroy them, and carry them captive, as some, for of him the next clause cannot be said; nor Jeroboam, the first king of the ten tribes, as others, who was not given in anger to Israel, but to Solomon; rather Saul, as Kimchi and Aben Ezra, the first king of all Israel; and who was given at the request of the people, though in anger and resentment, they rejecting God their King; or it may design the kingly office and power in general, in a succession of kings from him the first of them:

and took him away in my wrath; not Jeroboam, who does not appear to be taken away by death in wrath; rather Saul, who died in battle with the Philistines, and fell on the mountains of Gilboa: but it may be rendered better, "I will take him away" (o); and refers not to Zedekiah the last king of Judith, as some in Kimchi; but to Hoshea, the last king of the ten tribes; for it is of there more especially the words, both in the text and context, are spoken; and so it respects the entire removal of kingly power from them, which ceased in Hoshea; see Hosea 3:4.

(o) "et auferam", Zanchius, Piscator, Cocceius, V. L. "recipiam", Drusius; "accipiam", Schmidt.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. I gave … king in … anger … took … away in … wrath—true both of Saul (1Sa 15:22, 23; 16:1) and of Jeroboam's line (2Ki 15:30). Pekah was taken away through Hoshea, as he himself took away Pekahiah; and as Hoshea was soon to be taken away by the Assyrian king.


Hosea 13:11 Parallel Commentaries

Hosea 13:11 NIV
Hosea 13:11 NLT
Hosea 13:11 ESV
Hosea 13:11 NASB
Hosea 13:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God's Mercy
9O Israel, you have destroyed yourself; but in me is your help. 10I will be your king: where is any other that may save you in all your cities? and your judges of whom you said, Give me a king and princes? 11I gave you a king in my anger, and took him away in my wrath.

1 Samuel 8:7 And the LORD told him: "Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king.
1 Samuel 10:17 Samuel summoned the people of Israel to the LORD at Mizpah
1 Samuel 12:13 Now here is the king you have chosen, the one you asked for; see, the LORD has set a king over you.
1 Samuel 15:26 But Samuel said to him, "I will not go back with you. You have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you as king over Israel!"
1 Kings 14:7 Go, tell Jeroboam that this is what the LORD, the God of Israel, says: 'I raised you up from among the people and appointed you ruler over my people Israel.
Hosea 3:4 For the Israelites will live many days without king or prince, without sacrifice or sacred stones, without ephod or household gods.
Hosea 8:4 They set up kings without my consent; they choose princes without my approval. With their silver and gold they make idols for themselves to their own destruction.
Hosea 10:7 Samaria's king will be destroyed, swept away like a twig on the surface of the waters.